Bifidobacterium Animalis - Trade Names

Trade Names

Several companies have attempted to trademark particular strains and as a marketing technique, have invented scientific sounding names for the strains.

Danone (Dannon) markets the subspecies strain DN 173 010 as Bifidus Digestivum (UK), Bifidus Regularis (US and Mexico), Bifidobacterium Lactis or B.L. Regularis (Canada), DanRegularis (Brazil), Bifidus Actiregularis (Argentina, Austria, Belgium, Bulgaria, Chile, Czech Republic, France, Germany, Greece, Hungary, Israel, Italy, Kazakhstan, Netherlands, Portugal, Romania, Russia, South Africa, Spain and the UK), and Bifidus Essensis in the Middle East (and formerly in Hungary and Bulgaria) through Activia from Safi Danone KSA.

Chr. Hansen A/S from Denmark has a similar claim on a strain of Bifidobacterium animalis subsp. lactis, marketed under the trademark BB-12. It is marketed both as Bifidobacterium animalis and Bifidobacterium lactis, however, the true scientific name of the strain is Bifidobacterium animalis subsp lactis.

Lidl lists "Bifidobacteria BB12" in its "Proviact" yoghurt.

Read more about this topic:  Bifidobacterium Animalis

Famous quotes containing the words trade and/or names:

    ...I lost myself in my work and never felt that marriage would give me the security I wanted. I thought that through the trade union movement we working women could get better conditions and security of mind.
    Mary Anderson (1872–1964)

    In a time of confusion and rapid change like the present, when terms are continually turning inside out and the names of things hardly keep their meaning from day to day, it’s not possible to write two honest paragraphs without stopping to take crossbearings on every one of the abstractions that were so well ranged in ornate marble niches in the minds of our fathers.
    John Dos Passos (1896–1970)