Battle of Marengo - Remembrance

Remembrance

Napoleon sought to ensure that his victory would not be forgotten so, besides the propaganda campaign, he entrusted General Chasseloup with the construction of a pyramid on the site of the battle. On 5 May 1805, a ceremony took place on the field of Marengo. Napoleon, dressed in the uniform he wore on 14 June 1800, together with Empress Joséphine seated on a throne placed under a tent, oversaw a military parade. Then, Chasseloup gave Napoleon the founding stone, on which was inscribed: "Napoleon, Emperor of the French and King of Italy, to the manes of the defenders of the fatherland who perished on the day of Marengo." This pyramid was actually part of a very ambitious project meant to glorify Bonaparte's conquests in Italy. The field of Marengo was supposed to become the site of a "city of Victories" whose boulevards, named after Italian battles, would converge to the pyramid. Unfortunately, the project was abandoned in 1815 and the stones recovered by the peasants. The column erected in 1801 was also removed, only to be restored in 1922.

Napoleon ordered that several ships of the French Navy be named Marengo, including Sceptre (1780), Jean-Jacques Rousseau (1795), Ville de Paris (1851) and Marengo (1810). In 1802, the Marengo department was named in the honour of the battle. Furthermore, Napoleon's mount throughout the battle was named Marengo and further carried the Emperor in the Battle of Austerlitz, Battle of Jena-Auerstedt, Battle of Wagram, and Battle of Waterloo.

After Bonaparte's fall, Marengo County, Alabama, first settled by Napoleonic refugees with their Vine and Olive Colony, was named in honour of this battle. Since then, numerous settlements were named Marengo in Canada and the United States (see Places named Marengo).

Presently, a museum of the battle exists on the outskirts of Alessandria. Re-enactments are also organised every year to commemorate the event.

Read more about this topic:  Battle Of Marengo

Famous quotes containing the word remembrance:

    Now the hungry lion roars,
    And the wolf behowls the moon;
    Whilst the heavy ploughman snores,
    All with weary task fordone.
    Now the wasted brands do glow,
    Whilst the screech-owl, screeching loud,
    Puts the wretch that lies in woe
    In remembrance of a shroud.
    Now it is the time of night,
    That the graves, all gaping wide,
    Every one lets forth his sprite,
    In the church-way paths to glide:
    William Shakespeare (1564–1616)

    There’s rosemary and rue. These keep
    Seeming and savor all the winter long.
    Grace and remembrance be to you.
    William Shakespeare (1564–1616)

    Thus I alone, where all my freedom grew,
    In prison pine with bondage and restraint;
    And with remembrance of the greater grief
    To banish the less, I find my chief relief.
    Henry Howard, Earl Of Surrey (1517?–1547)