Battle of Holowczyn - Prelude

Prelude

After dealing with Saxony-Poland, Charles was ready to take on his remaining enemy in the Great Northern War: Russia. The best route into the Russian heartland was along the continental divide from Grodno to Minsk and Smolensk. From there, Moscow could be reached without having to cross any major rivers. Charles chose instead a straighter – but more difficult – route, over the Berezina and Drut rivers. The army was moved from its winter camp near Radoszkowice in June 1708; the movement was plagued by poor road conditions and weather.

The unexpected choice of route made the Russians unsure of the Swedish intentions. In addition, with Peter I of Russia away the Field Marshal Boris Sheremetyev had to contend with the rivalry of Aleksander Menshikov. After a council of war, it was decided to draw the Russian defence line by the Dnieper River. In June and July the army was moved piecemeal towards Vabich, a marshy tributary of the Drut river.

The main force of the Russian army was deployed around the village of Vasilki, east and across the Vabich from Holowczyn. The bridges across Vabich were fortified and defended with artillery. To the south, General Anikita Repnin deployed his force and fortified his position three kilometers to the southeast. Between the two fortified camps lay marshy territory that could not be fortified.

The Swedes had observed the Russian deployment along the Vabich. Starting on the 30'th of June, Swedish regiments started bivouacking on the heights west of Holowczyn. Charles and his followers noticed the gap in the fortifications, and decided on a plan of attack. Crossing the marshy area between the two Russian camps would not only be an unsuspected move, but would also serve to divide the enemy force in two. To ensure success, the attack was to be carried out in the darkness of night.

Read more about this topic:  Battle Of Holowczyn

Famous quotes containing the word prelude:

    I am a prelude to better players, O my brothers! An example! Follow my example!
    Friedrich Nietzsche (1844–1900)

    “We’re all friends here” is a prelude to fraud. “I am sincere” is a prelude to lying.
    Mason Cooley (b. 1927)

    The less sophisticated of my forbears avoided foreigners at all costs, for the very good reason that, in their circles, speaking in tongues was commonly a prelude to snake handling. The more tolerant among us regarded foreign languages as a kind of speech impediment that could be overcome by willpower.
    Barbara Ehrenreich (b. 1941)