Balti Language - Literature

Literature

Though Balti has remained under adverse conditions, it has proved to be a very fertile language capable of creating several genres of folk and classical literature. We do not find any prose except proverbs (in hundreds) and some epics and sagas (such as those of King Kesar/Gesar, Rgyalucho-Lo-bZang and Rgyalu-Srasbu and some others), all in oral tradition. All other literature is in verse. Balti literature has adopted numerous Persian styles of verse and vocables which amplify the beauty and melody of its poetry.

Nearly all the languages and dialects of the mountain region in the north of Pakistan including Pashto, Khowar and Shina belong to the Indo-Aryan or Iranian language groups, but Balti is the only language which belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan group of languages. As such, it has nothing in common with neighboring languages except some loanwords absorbed as a result of linguistic contact. Although Balti is, at the moment, cut off from its sister languages of Ladakh, they have 80-90% of nouns, pronouns, verbs and other literary and grammatical character in common. Balti and Bodhi of Ladakh can be termed as separate dialects, but not separate languages.

The major issue facing the development of Balti literature is its centuries-long isolation from Tibet, owing to political divisions and strong religious differences and even from its immediate neighbor Ladakh for the last 50 years. Separated from its linguistic kin, Balti is under pressure from more dominant languages such as Urdu. This is compounded by the lack of a suitable means of transcribing the language following the abandonment of its original Tibetan script. At the moment neither the Baltis have the awareness to revive their original script nor there is any institution which could restore it and persuade the people to use it again. Even if the script is revived, it would need modification to express certain Persian and Urdu phonemes that occur in common loanwords within Balti.

The Balti Literature may be categorised as under:

Rgya-glu: This can be categorised as a classical one in the folk-verses for its meaning or deepness. It contains romantic songs, elegies, advice, complaints, historical events, and the like.
Rtse-glu:This is a light type of poetry sung while dancing. In this kind of song, different topics and events of life, families and their social or cultural conditions, jokes, and the like are the subject matter.
Yurmi-glu: This is a song sung by the women while working or weeding in the fields. In such songs, women recollect their childhood, love and longing for her parents, pleasant or unpleasant experience or feelings about her husband or other relatives.
Ridagsi-glu: These are the songs composed in praise of mountain-goats of all sort. Some songs admire the beauty of wild-life, some depict motherhood in these animals for their kids and in some the poets lament the extinction of goats and sheep.
Bar-glu: Also called Deewan, this can be described as the medieval stage between the Rgya-glu and the modern poetry (glu). This type of poetry also involves romantic and other general experiences.
Glu: This can be described as the mGul-glu as it has only romantic feelings and flavour.
Hamd: This is the form of verses in praise of God.
Qaseeda: These are verses in praise of Muhammad and the twelve Imams, their family members according to Shia Islam.
Marsia: Versed elegy commemorating the martyrdom of Imam Hussain (the grandson of Muhammad, the 3rd Imam) in Karbala, other Imams, and the like.
Noha: These are versed elegies sung with rhythm while the (Shiaite) mourners beat their chests. This category is also attributed to the martyrs of Karbala and other family members of Muhammad.
Bahr-e-Taweel: These verses are in long metre and consist of several stanzas of 9 to 14 lines. In this poetry, generally, the mortality of life and other similar topics are explored in a mystic way.
Goshwara: This is similar to the Persian or Urdu "Masnavi" Narrative couplets. Usually the dignity and illustrious personalities and deeds of Muhammad and the Imams are narrated.
Ghazal: These are the odes of love and romance exactly on the principles of Persian and Urdu Ghazal and Nazm.
Youq fangsay thalang paqzi na mandoq na mabour na
Na drolbi laming yani si soq fangse chi thobtook
Nasir Karmi
Sa-get-pi-glu: These are the songs praising or encouraging the farmers and agriculturists in modern time.
Milli-naghma: These are like Urdu Milli-naghmas.

Read more about this topic:  Balti Language

Famous quotes containing the word literature:

    There is no room for the impurities of literature in an essay.... the essay must be pure—pure like water or pure like wine, but pure from dullness, deadness, and deposits of extraneous matter.
    Virginia Woolf (1882–1941)

    Herman Melville was as separated from a civilized literature as the lost Atlantis was said to have been from the great peoples of the earth.
    Edward Dahlberg (1900–1977)