Ashes and Diamonds

Ashes and Diamonds (Polish original: Popiół i diament, literally: Ash and Diamond) is a 1948 novel by the Polish writer Jerzy Andrzejewski. It was adapted into a film by the same title in 1958 by the Polish film director Andrzej Wajda. English translation, entitled Ashes and Diamonds, appeared in 1962. The story takes place during the last few days of World War II in Europe, and describes the political and moral dilemmas associated with the soon to be suppressed Anti-communist resistance in Poland (1944–1946). The protagonist Maciek is a soldier in the underground anti-communist Polish army assigned to kill the Communist Szczuka. The story follows Maciek's and other characters' actions in those ominous days.

Read more about Ashes And Diamonds:  Plot Summary

Famous quotes containing the words ashes and, ashes and/or diamonds:

    I find that I sent wolves not shepherds to govern Ireland, for they have left me nothing but ashes and carcasses to reign over!
    Elizabeth I (1533–1603)

    Surely, of all creatures we eat, we are most brutal to snails. Helix optera is dug out of the earth where he has been peacefully enjoying his summer sleep, cracked like an egg, and eaten raw, presumably alive. Or boiled in oil. Or roasted in the hot ashes of a wood fire.... If God is a snail, Bosch’s depictions of Hell are going to look like a vicarage tea-party.
    Angela Carter (1940–1992)

    I met a traveler from Arkansas
    Who boasted of his state as beautiful
    For diamonds and apples.
    Robert Frost (1874–1963)