Editions and Translations
- O’Donovan, John (ed. and tr.). Annála Rioghachta Eireann. Annals of the Kingdom of Ireland by the Four Masters, from the earliest period to the year 1616. Edited from MSS in the Library of the Royal Irish Academy and of Trinity College Dublin with a translation and copious notes. 7 volumes Royal Irish Academy. Dublin, 1848–51. Second edition, 1856.
The Annals are available from CELT in Irish and in English translation.
Full scans of the Annals with O'Donovan's extensive notes, indices and appendices from his 1856 edition can be found at the Internet Archive:
-
- Volume 1 (2952 BC – AD 902): edition, translation, full scan
- Volume 2 (AD 903–1171): edition, translation, full scan
- Volume 3 (AD 1172–1372): edition, translation, full scan
- Volume 4 (AD 1373–1500): edition, translation, full scan
- Volume 5 (AD 1501–1588): edition, translation, full scan
- Volume 6 (AD 1589–1616): edition, translation, full scan (appendix contains the carefully done pedigrees of a small selection of the Gaelic Irish nobility, pp. 2377 ff)
- Volume 7 (indices): full scan
Read more about this topic: Annals Of The Four Masters
Famous quotes containing the words editions and/or translations:
“The next Augustan age will dawn on the other side of the Atlantic. There will, perhaps, be a Thucydides at Boston, a Xenophon at New York, and, in time, a Virgil at Mexico, and a Newton at Peru. At last, some curious traveller from Lima will visit England and give a description of the ruins of St. Pauls, like the editions of Balbec and Palmyra.”
—Horace Walpole (17171797)
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.