Anglican Missal - Latin American Edition

Latin American Edition

In Latin America, the Anglican Missal has an edition which is a version of the Anglican American Missal promoted by the Anglican Diocese of the Caribbean and New Granada (Colombia), which is the only version of the Anglican Missal in Spanish. During 1989 the present Archbishop Emeritus of the Anglican Province of Christ the King, Robert S. Morse, as President of the American Church Union that promotes devotion to and use of the Anglican Missal, authorized and encouraged Bishop Victor Manuel Cruz Blanco to translate, propagate and implant application of the Anglican Missal in Latin America.

Read more about this topic:  Anglican Missal

Famous quotes containing the words latin, american and/or edition:

    It is worth the expense of youthful days and costly hours, if you learn only some words of an ancient language, which are raised out of the trivialness of the street, to be perpetual suggestions and provocations. It is not in vain that the farmer remembers and repeats the few Latin words which he has heard.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    Let’s face it. Let’s talk sense to the American people. Let’s tell them the truth, that there are no gains without pains, that we are now on the eve of great decisions, not easy decisions.
    Adlai Stevenson (1900–1965)

    Books have their destinies like men. And their fates, as made by generations of readers, are very different from the destinies foreseen for them by their authors. Gulliver’s Travels, with a minimum of expurgation, has become a children’s book; a new illustrated edition is produced every Christmas. That’s what comes of saying profound things about humanity in terms of a fairy story.
    Aldous Huxley (1894–1963)