Older Versions of The Alphabet in Latin Characters
Before the standardisation of the Albanian alphabet, there were several ways of writing the sounds peculiar to Albanian, namely c, ç, dh, ë, gj, ll, nj, q, rr, sh, th, x, xh, y, z and zh.
Read more about this topic: Albanian Alphabet
Famous quotes containing the words older, versions, alphabet, latin and/or characters:
“Many older wealthy families have learned to instill a sense of public service in their offspring. But newly affluent middle-class parents have not acquired this skill. We are using our children as symbols of leisure-class standing without building in safeguards against an overweening sense of entitlementa sense of entitlement that may incline some young people more toward the good life than toward the hard work that, for most of us, makes the good life possible.”
—David Elkind (20th century)
“The assumption must be that those who can see value only in tradition, or versions of it, deny mans ability to adapt to changing circumstances.”
—Stephen Bayley (b. 1951)
“Roger Thornhill: Youre police, arent you. Or is it FBI?
Professor: FBI, CIA, OIwere all in the same alphabet soup.”
—Ernest Lehman (b.1920)
“Is there no Latin word for Tea? Upon my soul, if I had known that I would have let the vulgar stuff alone.”
—Hilaire Belloc (18701953)
“Trial. A formal inquiry designed to prove and put upon record the blameless characters of judges, advocates and jurors.”
—Ambrose Bierce (18421914)