Alam Simsim - Characters

Characters

The show also includes three main Muppet characters who interact with the humans in the neighborhood just as they do on the original American program. Nimnim (tiny) is a large green furry character who wears a cap from upper Egypt and a patterned vest. He is a somewhat gentle and naive creature who enjoys gardening. Khokha (peach) is a furry pinkish orange colored puppet with long black hair. She is a very inquisitive, imaginative and confident character whose main message is to encourage young girls. Filfil (pepper) is a bearded furry purple puppet who often gets carried away with himself. He is a bit egotistical and loves to eat honey-sesame sticks,

Alam Simsim reuses many of the sketches from other versions of Sesame Street, dubbed into Egyptian Arabic. Some of these include segments using American Muppets, however some names are changed. Ernie and Bert are known as Shadi and Hadi, Elmo is called Tohfa (antique), Telly is named Mosaad while Grover is Jafaar. Kermit is simply called Kermit.

Read more about this topic:  Alam Simsim

Famous quotes containing the word characters:

    There are as many characters in men
    As there are shapes in nature.
    Ovid (Publius Ovidius Naso)

    Of all the characters I have known, perhaps Walden wears best, and best preserves its purity. Many men have been likened to it, but few deserve that honor. Though the woodchoppers have laid bare first this shore and then that, and the Irish have built their sties by it, and the railroad has infringed on its border, and the ice-men have skimmed it once, it is itself unchanged, the same water which my youthful eyes fell on; all the change is in me.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    His leanings were strictly lyrical, descriptions of nature and emotions came to him with surprising facility, but on the other hand he had a lot of trouble with routine items, such as, for instance, the opening and closing of doors, or shaking hands when there were numerous characters in a room, and one person or two persons saluted many people.
    Vladimir Nabokov (1899–1977)