Names
The prototypical use of the name "Cantonese" in English is for the Guangzhou (Canton) dialect of Yue, but it is commonly used for Yue as a whole. To avoid confusion, academic texts may call the primary branch of Chinese Yue, following the Mandarin pinyin spelling, and either restrict "Cantonese" to its common usage as the dialect of Guangzhou, or avoid the term "Cantonese" altogether and distinguish Yue from Canton or Guangzhou dialect.
In Chinese, people of Hong Kong, of Macau, and Cantonese immigrants abroad usually call the Yue language Gwóngdùng wá (廣東話) "speech of Guangdong". People of Guangdong and Guangxi do not use that term, but rather Yuht Yúh (粵語) "Yue language". They also use baahk wá (白話) on its own to refer to the Guangzhou dialect. It is also used to refer to Yue dialects in Guangxi, as for example in an expression like "南宁白话", which means the baak waa of Nanning.
Read more about this topic: Yue Chinese
Famous quotes containing the word names:
“A knowledge that people live close by is,
I think, enough. And even if only first names are ever exchanged
The people who own them seem rock-true and marvelously self-sufficient.”
—John Ashbery (b. 1927)
“Matter and force are the two names of the one artist who fashions the living as well as the lifeless.”
—Thomas Henry Huxley (182595)
“Without infringing on the liberty we so much boast, might we not ask our professional Mayor to call upon the smokers, have them register their names in each ward, and then appoint certain thoroughfares in the city for their use, that those who feel no need of this envelopment of curling vapor, to insure protection may be relieved from a nuisance as disgusting to the olfactories as it is prejudicial to the lungs.”
—Harriot K. Hunt (18051875)