Yellow Crane Tower (Chinese: 黄鹤楼; pinyin: Huáng Hè Lóu) is a famous and historic tower, first built in 223 AD, the current structure however, was rebuilt in 1981 at an one kilometre distance from the original site, and bears little resemblance to the historical Yellow Crane Tower. The tower stands on Sheshan (Snake Hill), at the bank of Yangtze River in Wuchang District, Wuhan, in Hubei province of central China.
Famous quotes containing the words yellow, crane and/or tower:
“O hurry to the ragged wood, for there
I will drive all those lovers out and cry
O my share of the world, O yellow hair!
No one has ever loved but you and I.”
—William Butler Yeats (18651939)
“O Sleepless as the river under thee,
Vaulting the sea, the prairies dreaming sod,
Unto us lowliest sometime sweep, descend
As of the curveship lend a myth to God.”
—Hart Crane (18991932)
“Resignedly beneath the sky
The melancholy waters lie.
So blend the turrets and shadows there
That all seem pendulous in air,
While from a proud tower in the town
Death looks gigantically down.”
—Edgar Allan Poe (18091849)