Universal Translator

A universal translator is a device common to many science fiction works, especially on television. First described in Murray Leinster's 1945 novella "First Contact", the translator's purpose is to offer an instant translation of any language. Technology companies are striving to develop a practical "universal" translator for common use.

As a convention, it is used to remove the problem of translating between alien languages, unless that problem is essential to the plot. To translate a new language in every episode when a new species or culture is encountered would consume time (especially when most of these shows have a half-hour or one-hour format) normally allotted for plot development and would potentially, across many episodes, become repetitive to the point of annoyance. Occasionally, alien races are able to extrapolate the rules of English from very little speech and then immediately be fluent in it, making the translator unnecessary.

While a universal translator seems unlikely, due to the apparent need for telepathy, scientists continue to work towards similar real-world technologies involving small numbers of known languages. See machine translation and speech recognition for discussions of real-world natural language processing technologies.

Read more about Universal Translator:  General, Non-fictional Translators

Famous quotes containing the word universal:

    It is remarkable what a value is still put upon wood even in this age and in this new country, a value more permanent and universal than that of gold. After all our discoveries and inventions no man will go by a pile of wood. It is as precious to us as it was to our Saxon and Norman ancestors. If they made their bows of it, we make our gun-stocks of it.
    Henry David Thoreau (1817–1862)