Scotland in The High Middle Ages - Culture

Culture

As a predominantly Gaelic society, most Scottish cultural practices throughout this period mirrored closely those of Ireland, or at least those of Ireland with some Pictish borrowings. After David I, the French-speaking kings introduced cultural practices popular in Anglo-Norman England, France and elsewhere. As in all pre-modern societies, storytelling was popular. The English scholar D.D.R. Owen, who specialises in the literature of this era, writes that "Professional storytellers would ply their trade from court to court. Some of them would have been native Scots, no doubt offering legends from the ancient Celtic past performed ... in Gaelic when appropriate, but in French for most of the new nobility". Almost all of these stories are lost, although some have come down in the Gaelic or Scots oral tradition. One form of oral culture extremely well accounted for in this period is genealogy. There are dozens of Scottish genealogies surviving from this era, covering everyone from the Mormaers of Lennox and Moray to the Scottish king himself. Scotland's kings maintained an ollamh righe, a royal high poet who had a permanent place in all medieval Gaelic lordships, and whose purpose was to recite genealogies when needed, for occasions such as coronations.

Before the reign of David I, the Scots possessed a flourishing literary elite who regularly produced texts in both Gaelic and Latin that were frequently transmitted to Ireland and elsewhere. Dauvit Broun has shown that a Gaelic literary elite survived in the eastern Scottish lowlands, in places such as Loch Leven and Brechin into the thirteenth century, However, surviving records are predominantly written in Latin, and their authors would usually translate vernacular terms into Latin, so that historians are faced with researching a Gaelic society clothed in Latin terminology. Even names were translated into more common continental forms; for instance, Gilla Brigte became Gilbert, Áed became Hugh, etc. As far as written literature is concerned, there may be more medieval Scottish Gaelic literature than is often thought. Almost all medieval Gaelic literature has survived because it was sustained in Ireland, not in Scotland. Thomas Owen Clancy has recently all but proven that the Lebor Bretnach, the so-called "Irish Nennius", was written in Scotland, and probably at the monastery in Abernethy. Yet this text survives only from manuscripts preserved in Ireland. Other literary work which has survived include that of the prolific poet Gille Brighde Albanach. About 1218, Gille Brighde wrote a poem — Heading for Damietta — on his experiences of the Fifth Crusade. In the thirteenth century, French flourished as a literary language, and produced the Roman de Fergus, one of the earliest pieces of non-Celtic vernacular literature to survive from Scotland.

There is no extant literature in the English language in this era. There is some Norse literature from Scandinavian parts such as Darraðarljóð, which is located in Caithness, the story being a "powerful mixture of Celtic and Old Norse imagery". The famous Orkneyinga Saga, which pertains to the early history of the Earldom of Orkney, was written down in Iceland.

In the Middle Ages, Scotland was renowned for its musical skill. Gerald of Wales, a medieval clergyman and chronicler, explains the relation between Scottish and Irish music:

Scotland, because of her affinity and intercourse, tries to imitate Ireland in music and strives in emulation. Ireland uses and delights in two instruments only, the harp namely, and the tympanum. Scotland uses three, the harp, the tympanum and the crowd. In the opinion, however, of many, Scotland has by now not only caught up on Ireland, her instructor, but already far outdistances her and excels her in musical skill. Therefore, people now look to that country as the fountain of the art.

Playing the harp (clarsach) was especially popular with medieval Scots – half a century after Gerald's writing, King Alexander III kept a royal harpist at his court. Of the three medieval harps that survive, two come from Scotland (Perthshire), and one from Ireland. Singers also had a royal function. For instance, when the king of Scotland passed through the territory of Strathearn, it was the custom that he be greeted by seven female singers, who would sing to him. When Edward I approached the borders of Strathearn in the summer of 1296, he was met by these seven women, "who accompanied the King on the road between Gask and Ogilvie, singing to him, as was the custom in the time of the late Alexander kings of Scots".

Read more about this topic:  Scotland In The High Middle Ages

Famous quotes containing the word culture:

    Nobody seriously questions the principle that it is the function of mass culture to maintain public morale, and certainly nobody in the mass audience objects to having his morale maintained.
    Robert Warshow (1917–1955)

    The anorexic prefigures this culture in rather a poetic fashion by trying to keep it at bay. He refuses lack. He says: I lack nothing, therefore I shall not eat. With the overweight person, it is the opposite: he refuses fullness, repletion. He says, I lack everything, so I will eat anything at all. The anorexic staves off lack by emptiness, the overweight person staves off fullness by excess. Both are homeopathic final solutions, solutions by extermination.
    Jean Baudrillard (b. 1929)

    Our culture still holds mothers almost exclusively responsible when things go wrong with the kids. Sensing this ultimate accountability, women are understandably reluctant to give up control or veto power. If the finger of blame was eventually going to point in your direction, wouldn’t you be?
    Ron Taffel (20th century)