Sacred Name Bibles

The term Sacred Name Bibles and the term sacred-name versions are used in general sources to refer to editions of the Bible that are usually connected with the Sacred Name Movement. A specific definition of Sacred Name Bibles is Bible "translations that consistently use Hebraic forms of God's name in both the Old and New Testaments"

The term is not used in general sources to refer to mainstream Bible editions such as the Jerusalem Bible which employs the name "Yahweh" in the English text of only the Old Testament, where traditional English versions have "LORD".

Most "Sacred Name" versions also use a Semitic form of the name Jesus. The Jehovah's Witnesses' New World Translation also employs "Jehovah", a form of Yahweh, in New Testament verses which quote the Old Testament, but does not do this throughout, and is not considered a "Sacred Name Bible" by the above definition or either in Sacred Name Movement nor Watchtower Society sources, though some authors have noted a connection. None of these Sacred Name Bibles "are published by well-established publishers. Instead, most are published by the same group that produced the translation. Some are available for download on the Web."

Read more about Sacred Name Bibles:  Historical Background, Complete Sacred Name Bibles, Tetragrammaton Sacred Name Bibles, Limited Sacred Name Bibles, Non-English, See Also

Famous quotes containing the words sacred and/or bibles:

    ‘Tis chastity, my brother, chastity.
    She that has that is clad in complete steel,
    And like a quivered nymph with arrows keen
    May trace huge forests and unharbored heaths,
    Infamous hills and sandy perilous wilds,
    Where, through the sacred rays of chastity,
    No savage fierce, bandit, or mountaineer
    Will dare to soil her virgin purity.
    John Milton (1608–1674)

    A great proportion of architectural ornaments are literally hollow, and a September gale would strip them off, like borrowed plumes, without injury to the substantials.... What if an equal ado were made about the ornaments of style in literature, and the architects of our bibles spent as much time about their cornices as the architects of our churches do? So are made the belles-lettres and the beaux-arts and their professors.
    Henry David Thoreau (1817–1862)