Russian Language in Ukraine - History of Russian Language in Ukraine

History of Russian Language in Ukraine

East Slavic languages originate in the language spoken in Rus. Significant differences in spoken language in different regions began to be noticed after the division of the Rus lands between Golden Horde and Lithuania. Lithuania, in time united with Poland. Muscovites under the Golden Horde developed the modern Russian language, people in the northern Lithuanian sector developed Belorussian, and in southern Polish sector Ukrainian.

It is worth noting that the ethnonyms "Ukraine" and "Ukrainian" were not used until the 19th century. The land was known in the West as Ruthenia, and the people as Ruthenians. The Russian imperial centre, however, preferred the names "Little" and "White" Russias, so as to describe the culture and linguistic differences with that of the "Great" Russians.

There was no geographical border between people speaking Russian and Ukrainian but rather gradual shift in vocabulary and pronunciation along the line between the historical cores of the languages. Since the 20th century, however, people have started to identify themselves with their spoken vernacular and conform to the literary norms set by academics.

Although the ancestors of a small ethnic group of Russians - Goriuns resided in Putyvl region (what is modern northern Ukraine) in the times of Grand Duchy of Lithuania or perhaps even earlier, the Russian language in Ukraine has primarily come to exist in that country through two channels: the migration of ethnic Russians into Ukraine and through the adoption of the Russian language by Ukrainians.

Read more about this topic:  Russian Language In Ukraine

Famous quotes containing the words history of, history, russian and/or language:

    Philosophy of science without history of science is empty; history of science without philosophy of science is blind.
    Imre Lakatos (1922–1974)

    I believe that history might be, and ought to be, taught in a new fashion so as to make the meaning of it as a process of evolution intelligible to the young.
    Thomas Henry Huxley (1825–95)

    A criminal trial is like a Russian novel: it starts with exasperating slowness as the characters are introduced to a jury, then there are complications in the form of minor witnesses, the protagonist finally appears and contradictions arise to produce drama, and finally as both jury and spectators grow weary and confused the pace quickens, reaching its climax in passionate final argument.
    Clifford Irving (b. 1930)

    Though language forms the preacher,
    ‘Tis “good works” make the man.
    Eliza Cook (1818–1889)