History
Arriving at surprising results with machine translation is not a recent phenomenon, and may date back to the inception of the software in the 1950s and the 1960s. According to Werner R. Loewenstein's The Touchstone of Life, a language translation machine was experimented with for translating the Bible from English to Spanish. It apparently "did quite quite well until it got to Matthew 26:41: 'the spirit is willing but the flesh is weak.' The translation read: 'el aguardiente es agradable pero la carne es insipida' (the liquor is nice but the meat is bland)." Competing versions of the story have surfaced as far back as 1990. In 2000, a reviewer of the same book mentions an English-Russian-English version he is aware of, as does a 1999 Snopes article.
In Philip K. Dick's 1969 novel Galactic Pot Healer, a character passes the time at his boring job by playing a game involving round-trip translations and a world-wide computer network. A typical instance of the game involves one person translating an English book title into a different language (e.g. Japanese) and back. Then another person tries to guess the original title. It was a remarkably accurate description of games that can be played with online translation tools.
Examples of round-trip translation are not limited to automatic translation tools. Mark Twain published a literal re-translation into English of a French translation of his 1865 short story The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County.
Read more about this topic: Round-trip Translation
Famous quotes containing the word history:
“We know only a single science, the science of history. One can look at history from two sides and divide it into the history of nature and the history of men. However, the two sides are not to be divided off; as long as men exist the history of nature and the history of men are mutually conditioned.”
—Karl Marx (18181883)
“I think that Richard Nixon will go down in history as a true folk hero, who struck a vital blow to the whole diseased concept of the revered image and gave the American virtue of irreverence and skepticism back to the people.”
—William Burroughs (b. 1914)
“Those who weep for the happy periods which they encounter in history acknowledge what they want; not the alleviation but the silencing of misery.”
—Albert Camus (19131960)