The Revised Standard Version Catholic Edition (also known as the RSV-CE) is an adaptation of the Revised Standard Version (RSV) of the Bible for use by Catholics. It is widely used by conservative Catholic scholars and theologians, and is accepted as one of the most accurate and literary Bible translations suitable for Catholic use.
The RSV-CE, sometimes called the Ignatius Bible, was published in the following stages:
- New Testament (1946, originally copyrighted to the International Council of Religious Education)
- Old Testament (1952)
- Deuterocanonical Books (1957)
- Catholic Edition of the New Testament (1965)
- Catholic Edition of the Old Testament incorporating the deuterocanonicals (1966)
- Second Catholic Edition (Ignatius Edition) (2006)
Read more about Revised Standard Version Catholic Edition: Background, Significant Differences From The RSV, The RSV-CE Today, Liturgical Use and Endorsements
Famous quotes containing the words revised, standard, version, catholic and/or edition:
“Coming to Rome, much labour and little profit! The King whom you seek here, unless you bring Him with you you will not find Him.”
—Anonymous 9th century, Irish. Epigram, no. 121, A Celtic Miscellany (1951, revised 1971)
“The urge for Chinese food is always unpredictable: famous for no occasion, standard fare for no holiday, and the constant as to demand is either whim, the needy plebiscite of instantly famished drunks, or pregnancy.”
—Alexander Theroux (b. 1940)
“If the only new thing we have to offer is an improved version of the past, then today can only be inferior to yesterday. Hypnotised by images of the past, we risk losing all capacity for creative change.”
—Robert Hewison (b. 1943)
“Carlyle is not a seer, but a brave looker-on and reviewer; not the most free and catholic observer of men and events, for they are likely to find him preoccupied, but unexpectedly free and catholic when they fall within the focus of his lens.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Books have their destinies like men. And their fates, as made by generations of readers, are very different from the destinies foreseen for them by their authors. Gullivers Travels, with a minimum of expurgation, has become a childrens book; a new illustrated edition is produced every Christmas. Thats what comes of saying profound things about humanity in terms of a fairy story.”
—Aldous Huxley (18941963)