Use of Greek Letters and Etymology of "Fiji"
Phi Gamma Delta limits the written display of its Greek letters. In accordance with the fraternity's international bylaws, Fiji chapters and members only inscribe their letters in the following seven locations:
- On a uniform diamond-shaped member badge
- On the Fraternity's official seal
- On the Fraternity's official flag
- On a chapter house marker
- On memorials to deceased brothers
- On a brother's certificate of membership
- On a brother's official college ring
The fraternity's letters are considered sacred and are never to be displayed on an object that can be easily destroyed. Whereas other fraternities often display their letters on clothing or other items, this tradition prevents Fijis from doing so. In place of the actual Greek letters, "Fiji," "Phi Gam," or the English spelling of "Phi Gamma Delta" are used in their place.
The Fiji nickname started at New York University and was officially adopted by the national fraternity in 1894 in the belief that the term would be distinctive and appeal to the imagination. Prior to its formal appropriation by the organization at large, nicknames for members of the fraternity varied greatly; ranging from "Phi Gamm" and "Delta" by brothers across the nation, "Fee Gee" in New York, and "Gammas" in the South. As of now though, "Fiji" and "Phi Gam" are considered the only appropriate nicknames for Phi Gamma Delta members on the international scale, though local nicknames related to a chapter's Greek name or other colloquialisms do exist.
Read more about this topic: Phi Gamma Delta, Practices and Customs
Famous quotes containing the words greek, letters and/or etymology:
“All that we call ideal in Greek or any other art, because to us it is false and visionary, was, to the makers of it, true and existent.”
—John Ruskin (18191900)
“Most personal correspondence of today consists of letters the first half of which are given over to an indexed statement of why the writer hasnt written before, followed by one paragraph of small talk, with the remainder devoted to reasons why it is imperative that the letter be brought to a close.”
—Robert Benchley (18891945)
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)