- Federal Districts (federalny okrug), such as the Siberian Federal District;
- Autonomous okrugs (avtonomny okrug), such as Chukotka Autonomous Okrug.
After the series of mergers in 2005–2008, several autonomous okrugs of Russia lost their federal subject status and are now considered to be administrative territories within the federal subjects they had been merged into:
- Agin-Buryat Okrug, a territory with special status within Zabaykalsky Krai;
- Komi-Permyak Okrug, a territory with special status within Perm Krai;
- Koryak Okrug, a territory with special status within Kamchatka Krai;
- Ust-Orda Buryat Okrug, a territory with special status within Irkutsk Oblast.
"Okrug" is also used to describe the administrative divisions of the two "federal cities" in Russia:
- the administrative okrugs of Moscow are an upper-level administrative division.
- the municipal okrugs of St. Petersburg are a lower-level administrative division.
In Tver Oblast, the term "okrug" also denotes a type of an administrative division which is equal in status to that of the districts.
Furthermore, the designation "okrug" denotes several selsoviet-level administrative divisions:
- okrugs, such as okrugs of Samara Oblast.
- rural okrugs (selsky okrug), such as the rural okrugs of Belgorod Oblast.
- rural territorial okrugs (selsky territorialny okrug), such as the rural territorial okrugs of Murmansk Oblast.
- stanitsa okrugs (stanichny okrug), such as the stanitsa okrugs of Krasnodar Krai.
In some cities, the term "okrug" is used to refer to the administrative divisions of those cities. "Administrative okrugs" are such divisions in the cities of Murmansk, Omsk, and Tyumen; "city okrugs" are used in Krasnodar; "municipal okrugs" are the divisions of Nazran; "okrugs" exist in Belgorod, Kaluga, Kursk, and Novorossiysk; and "territorial okrugs" are the divisions of Arkhangelsk and Lipetsk.
The term "okrug" is also used to describe a type of a municipal formation, the "municipal urban okrug"—a municipal urban settlement not incorporated into a municipal district.
Other articles related to "russians, russian federation, russian":
... The 1822 Statute of Administration of Non-Russians in Siberia asserted state ownership over all the land in Siberia and then "granted" possessory rights to the natives ... The 1993 Constitution, Article 69 states, "The Russian Federation guarantees the rights of small indigenous peoples in accordance with the generally accepted principles and standards of ... The Russian Federation ratified the 1966 U.N ...
... Kerensky, second Prime Minister of the Russian Provisional Government Vladimir Lenin - the first head of the Russian SFSR Dmitry Medvedev - politician, businessman, lawyer, and the third President of the Russian ...
... Party Head of state Head of Government of the Russian Federation as President of the Russian Federation (1991–1992) — Boris Yeltsin 25 December 21 ... May ...
... Russian historians claim that the Ingush willingly came under Russian rule in 1810 (most of the information sources are based on a report of General-Major Delpotso, 13 June 1810, no ... However, on June 29, 1832 Russian Barron Rozen reported in letter No.42 to Count Chernishevski that "on the 23rd of this month I exterminated eight Ingush villages ... Colonization of Ingush land by Russians and Ossetians started in the middle of the 19th century ...
... Portrait Person Inventions Image Andrey Ternovskiy (born 1992) Russian Federation creator of Chatroulette, the first random webcam chat website Léon Theremin (1896–1993) Russian ...
Famous quotes containing the words federation and/or russian:
“Women realize that we are living in an ungoverned world. At heart we are all pacifists. We should love to talk it over with the war-makers, but they would not understand. Words are so inadequate, and we realize that the hatred must kill itself; so we give our men gladly, unselfishly, proudly, patriotically, since the world chooses to settle its disputes in the old barbarous way.”
—General Federation Of Womens Clubs (GFWC)
“Grishkin is nice: her Russian eye
Is underlined for emphasis;
Uncorseted, her friendly lust
Gives promise of pneumatic bliss.”
—T.S. (Thomas Stearns)