Matthew Cowley - Missionary

Missionary

In 1914, Cowley was called to serve as a missionary in New Zealand. There he developed an unusual talent with the Māori language and people. He was called upon to revise the translation of the Book of Mormon in that language; this revised edition appeared in 1917. He was also called to translate the Doctrine and Covenants and the Pearl of Great Price into Māori, with the assistance of Wiremu Duncan and Stuart Meha. The translated version of these sacred texts appeared in 1919. His mission was extended two years beyond the typical three to complete these tasks.

After returning from his mission, Cowley attended the University of Utah. After graduating he went to George Washington University Law School in Washington D.C.. While there he worked for as an assistant to Senator Reed Smoot. Afterwards, Cowley started his own law practice in Salt Lake City. He married Elva Eleanor Taylor in the Salt Lake Temple on July 13, 1922. They had one daughter.

In 1938, he was called to serve as the president over the LDS Church's New Zealand Mission. As World War II began, the church called the missionaries serving overseas back home to the United States. Cowley remained in New Zealand throughout the war. During his service, he adopted a Māori boy. He called the boy Duncan Nopera Meha Cowley (Duncan currently resides in Narrogin, Western Australia). Matthew Cowley was known by both members and non-members alike for his dedication to the Māori people.

Read more about this topic:  Matthew Cowley

Famous quotes containing the word missionary:

    Nobody had ever instructed him that a slave-ship, with a procession of expectant sharks in its wake, is a missionary institution, by which closely-packed heathen are brought over to enjoy the light of the Gospel.
    Harriet Beecher Stowe (1811–1896)

    We crossed a deep and wide bay which makes eastward north of Kineo, leaving an island on our left, and keeping to the eastern side of the lake. This way or that led to some Tomhegan or Socatarian stream, up which the Indian had hunted, and whither I longed to go. The last name, however, had a bogus sound, too much like sectarian for me, as if a missionary had tampered with it; but I knew that the Indians were very liberal. I think I should have inclined to the Tomhegan first.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    Why have such scores of lovely, gifted girls
    Married impossible men?
    Simple self-sacrifice may be ruled out,
    And missionary endeavour, nine times out of ten.
    Robert Graves (1895–1985)