Voices
There are three grammatical voices (Prayog प्रयोग) in Marathi.
- Kartarii prayog refers to a sentence construction in which the verb changes according to the subject, which is comparable to the active voice in English.
- Raam mhanato राम म्हणतो "Raam says", Raam aambaa khaato राम आमबा खातो "Raam eats a mango"
- Karmanii prayog refers to a sentence construction in which the verb changes according to the object, which is like the passive voice in English.
- Raamaane aambaa khallaa "The mango was eaten by Raam", Raamaane saangitale "It was told by Ram"
- Bhaave prayog refers to a sentence construction in which the verb does not change according to either the subject or the object. This is used for imperatives.
- Maajha nirop tyaala jaaun saang "Give my message to him"
Read more about this topic: Marathi Grammar
Famous quotes containing the word voices:
“And yet the sun pardons our voices still,
And berries in the hedge
Through all the nights of rain have come to the full,
And death seems like long hills, a range
We ride each day towards, and never reach.”
—Philip Larkin (19221986)
“Amidst the downward tendency and proneness of things, when every voice is raised for a new road or another statute or a subscription of stock; for an improvement in dress, or in dentistry; for a new house or a larger business; for a political party, or the division of an estate;Mwill you not tolerate one or two solitary voices in the land, speaking for thoughts and principles not marketable or perishable?”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)
“There are these sudden mobs of men,
These sudden clouds of faces and arms,
An immense suppression, freed,
These voices crying without knowing for what,
Except to be happy, without knowing how,
Imposing forms they cannot describe,
Requiring order beyond their speech.”
—Wallace Stevens (18791955)