Maori Language Act 1987

The Maori Language Act 1987 was a piece of legislation passed by the Parliament of New Zealand. It gave Te Reo Māori (the Māori language) official language status, and gave speakers a right to use it in legal settings such as in court. It also established the Māori Language Commission, initially called Te Komihana Mo Te Reo Maori, to promote the language and provide advice on it.

Read more about Maori Language Act 1987:  1991 Amendment, Use of Macrons in The Act, Context

Famous quotes containing the words maori, language and/or act:

    I believe, as Maori people do, that children should have more adults in their lives than just their mothers and fathers. Children need more than one or two positive role models. It is in your children’s best interest that you help them cultivate a support system that extends beyond their immediate family.
    Stephanie Marston (20th century)

    It is impossible to dissociate language from science or science from language, because every natural science always involves three things: the sequence of phenomena on which the science is based; the abstract concepts which call these phenomena to mind; and the words in which the concepts are expressed. To call forth a concept, a word is needed; to portray a phenomenon, a concept is needed. All three mirror one and the same reality.
    Antoine Lavoisier (1743–1794)

    Raising a daughter is an extremely political act in this culture. Mothers have been placed in a no-win situation with their daughters: if they teach their daughters simply how to get along in a world that has been shaped by men and male desires, then they betray their daughters’ potential But, if they do not, they leave their daughters adrift in a hostile world without survival strategies.
    Elizabeth Debold (20th century)