It is estimated that English loanwords, which are becoming more commonplace, make up 20% of the Maltese vocabulary, although other sources claim amounts as low as 6%. This percentage discrepancy is due to the fact that a number of new English loanwords are sometimes not officially considered part of the Maltese vocabulary; hence, they are not included in certain dictionaries. English loanwords are generally transliterated, although standard English pronunciation is virtually always retained. Below are a few examples:
Other articles related to "english":
1466) 1584 – Steven Borough, English explorer (b. 1620) 1693 – John Ashby, English admiral (b. 1640) 1712 – Richard Cromwell, English son of Oliver Cromwell (b ...
... The English Theatre of Hamburg near U3 Mundsburg station was established in 1976 and is the oldest professional English-speaking theatre in Germany, and has exclusively English ...
... English (surname), people with the family name English English (programming language) English (film), an upcoming film English, a chiefly American expression for side spin of ...
... The most widely known secular author of Old English was King Alfred the Great, who translated several books, many of them religious, from Latin into Old English ... Alfred the Great was also responsible for a translation of fifty Psalms into Old English ... Other important Old English translations include Historiae adversum paganos by Orosius, a companion piece for St ...
... Old English literature (or Anglo-Saxon literature) encompasses literature written in Old English (also called Anglo-Saxon) in Anglo-Saxon England, in ... to study of the era, preserving a chronology of early English history, while the poem Cædmon's Hymn from the 7th century survives as the oldest extant work of literature in English ... of research—in the 19th and early 20th centuries the focus was on the Germanic roots of English, later the literary merits were emphasised, and today the focus is upon ...
Famous quotes containing the word english:
“That Cabot merely landed on the uninhabitable shore of Labrador gave the English no just title to New England, or to the United States generally, any more than to Patagonia.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Take heed of enemies reconciled, and of meat twice boiled.”
—Collected in John Ray, English Proverbs. English proverb (1670)
“The English never draw a line without blurring it.”
—Winston Churchill (18741965)