Influence of Sanskrit and Prakrit
The sources of influence on Kannada grammar appear to be three-fold; Panini's grammar, non-Paninian schools of Sanskrit grammar, particularly Katantra and Sakatayana schools, and Prakrit grammar. Literary Prakrit seemed to have prevailed in Karnataka since ancient times. The vernacular Prakrit speaking people, may have come in contact with the Kannada speakers, thus influencing their language, even before Kannada was used for administrative or liturgical purpose. Kannada phonetics, morphology, vocabulary, grammar and syntax show significant Sanskrit and Prakrit influence.
Some examples of naturalised (tatbhava) words of Prakrit origin in Kannada are baṇṇa derived from vaṇṇa, arasu (king), and from Sanskrit, varṇa (color), hunnime (new moon) from puṇṇivā, paurṇimā (full moon), and rāya from rāja (king). Kannada has numerous borrowed (tatsama) words such as dina, kopa, surya, mukha, nimiṣa, anna.
Read more about this topic: Kannada Grammar
Famous quotes containing the words influence of and/or influence:
“... so long as the serpent continues to crawl on the ground, the primary influence of woman will be indirect ...”
—Ellen Glasgow (18731945)
“Somewhere along the line of development we discover who we really are, and then we make our real decision for which we are responsible. Make that decision primarily for yourself because you can never really live anyone elses life not even your childs. The influence you exert is through your own life and what you become yourself.”
—Eleanor Roosevelt (18841962)