Hiragana and Katakana
The following table reads, in gojūon order, as a, i, u, e, o (down first column), then ka, ki, ku, ke, ko (down second column), and so on. n appears on its own at the end. Asterisks mark unused combinations.
|
|
- There are no kana for ye, yi or wu, as corresponding syllables do not occur in Japanese natively. The sound is believed to have existed in pre-Classical Japanese, mostly prior to the advent of kana, and is generally represented for purposes of reconstruction by the kanji 江, although an archaic hiragana we/ye, ゑ, does exist. In later periods, the syllabogram we came to be realized as, as demonstrated by 17th century-era European sources, but it later merged with the vowel e and was eliminated from official orthography in 1946. In modern orthography, may be written いぇ, イェ.
- While no longer part of standard Japanese orthography, wi and we are sometimes used stylistically, as in ウヰスキー for whisky and ヱビス for Yebisu, a brand of beer. Hiragana wi and we are still used in certain Okinawan writing systems, while katakana wi and we are still used in Ainu.
- wo is preserved only in a single use, as a grammatical particle, normally written in hiragana.
- si, ti, tu, hu, wi and we are often transcribed into English as shi, chi, tsu, fu, i and e instead, according to contemporary pronunciation.
Read more about this topic: Kana