Relationship To Humans
The propensity of the Japanese Bush Warbler to sing has led to the birds being kept as cage birds. Robert Young records that to encourage singing the cages of kept birds were covered with a wooden box with a small paper window that allowed only subdued light in. Along with the return of the barn swallow the bush warbler's call is viewed by Japanese as a herald of springtime.
It is one of the favorite motifs of Japanese poetry, featured in many poems including those in Man'yōshū or Kokin Wakashū. In haiku and renga, uguisu is one of the kigo which signify the early spring. In poetry the bird is associated with the ume blossom, and appears with ume on hanafuda playing cards. There is also a popular Japanese sweet named Uguisu-boru (Uguisu Balls) which consists of brown and white balls meant to resemble ume flower buds. However, the distinctive song is not usually heard until later in spring, well after the ume blossoms have faded. In haiku the bird with this song is known as sasako, and the song is called sasanaki.
The beauty of its song led to the English name Japanese Nightingale, though the Japanese Bush Warbler does not sing at night. This name is no longer commonly used.
An uguisu-jō (jō = woman) is a female announcer at Japanese baseball games, or a woman employed to advertise products and sales with a microphone outside retail stores. These women are employed because of their beautiful 'warbling' voices. They are also employed to make public announcements for politicians in the lead-up to elections.
In Japanese architecture there is a type of floor known as "uguisubari", which is generally translated into English as "nightingale floor". These floors have squeaking floorboards that resemble the Japanese bush warbler's low chirping, and are meant to be so designed to warn sleepers of the approach of ninja. Examples can be seen at Eikan-dō temple, Nijō Castle and Chion-in temple in Kyoto.
The nightingale's droppings contain an enzyme that has been used for a long time as a skin whitening agent and to remove fine wrinkles. It is sometimes sold as "uguisu powder". The droppings are also used to remove stains from kimono.
Read more about this topic: Japanese Bush Warbler
Famous quotes containing the words relationship to, relationship and/or humans:
“Artists have a double relationship towards nature: they are her master and her slave at the same time. They are her slave in so far as they must work with means of this world so as to be understood; her master in so far as they subject these means to their higher goals and make them subservient to them.”
—Johann Wolfgang Von Goethe (17491832)
“Henry David Thoreau, who never earned much of a living or sustained a relationship with any woman that wasnt brotherlywho lived mostly under his parents roof ... who advocated one days work and six days off as the weekly round and was considered a bit of a fool in his hometown ... is probably the American writer who tells us best how to live comfortably with our most constant companion, ourselves.”
—Edward Hoagland (b. 1932)
“So they took soot from the kiln, and stood before Pharaoh, and Moses threw it in the air, and it caused festering boils on humans and animals.”
—Bible: Hebrew, Exodus 9:10.