Vowels
Thai | ะ | –ั | า | ำ | –ิ | –ี | –ึ | –ื | –ุ | –ู | เ | แ | โ | ใ | ไ | ฤ | ฤๅ | ฦ | ฦๅ | ย | ว | อ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ISO | a | ạ | ā | å | i | ī | ụ | ụ̄ | u | ū | e | æ | o | ı | ị | v | vɨ | ł | łɨ | y | w | x |
The letter å is the only precomposed character specified in the output of transliteration.
Lakkhangyao (ๅ) has been shown only in combination with the vowel letters ฤ and ฦ. The standard simply lists ฤ and ฦ with the consonants and lakkhangyao with the vowels. An isolated lakkhangyao would also be transliterated by a small letter "i" with stroke (ɨ), but such should not occur in Thai, Pāli or Sanskrit.
The transliterations of ว wo waen and อ o ang have been included here because of their use as complete vowel symbols, but their transliteration does not depend on how they are being used and the standard simply lists them with the consonants.
Compound vowel symbols are transliterated in accordance with their constituents.
Read more about this topic: ISO 11940
Famous quotes containing the word vowels:
“As no one can tell what was the Roman pronunciation, each nation makes the Latin conform, for the most part, to the rules of its own language; so that with us of the vowels only A has a peculiar sound.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Playing bop is like playing Scrabble with all the vowels missing.”
—Duke Ellington (18991974)
“These equal syllables alone require,
Though oft the ear the open vowels tire;”
—Alexander Pope (16881744)