Indonesian Names - Modifications To The Name Outside of Indonesia

Modifications To The Name Outside of Indonesia

Countries often modify the official Indonesian name to conform to their typical naming standards. This is most apparent where individuals normally have a family name.

In the Netherlands, for example, a person without an official family name would be given the surname Onbekend (which means Unknown). Individuals with multiple-word names will often be given this surname, particularly if the last name on the birth certificate differs from the father's family name. Individuals with a distinct family name may also be given this surname if it is recorded differently on the birth certificate.

Referring to the examples above, a Netherlands ID card would record the individual's name as:

Example 1: Gema Onbekend
Example 2: Gema Pertiwi Onbekend
Example 3: Gema Alatas Onbekend or Gema Alatas
Example 4: Gema Suparmanputra Onbekend

In Germany, the one-word name is used as both given name and surname. This is often displayed on official documents as Gema Gema or G. Gema.

In the U.S., there are generally three ways to deal with person with only single-word name.

  1. Use his/her name as his/her surname, then the official records (ID or Driving Licenses or school records) added FNU (or Fnu) as their first name. This can lead to a false belief that Fnu is a common Indonesian first name.
  2. Use his/her name as his/her first name, then the official records (ID or Driving Licenses or school records) added LNU (or Lnu) as their surname. This can also lead to another false belief that Lnu is a common Indonesian surname. In some cases "FNU" will be added after the name, then standing for "Family Name Unknown".
  3. Use his/her name as his/her first name and surname, such as Gema Gema.

Read more about this topic:  Indonesian Names