Ignatius Afram I Barsoum - Literary Works

Literary Works

Despite the numerous responsibilities of his work in the Church and frequent interruptions for travel, the Patriarch devoted much of his time to writing.

Patriarch Aphrem produced many other works which have never been published. His Syriac-Arabic lexicon and his compendium of church history in the 20th century are written in both Syriac and Arabic. His history of Tur Abdin, in Syriac, was translated into Arabic by Bishop Bahnam. In Arabic, he also wrote a history of the Syriac Orthodox Patriarchs of Antioch and the famous men of the Syriac Orthodox Church, a history of Syriac Orthodox Church dioceses, an index of Syriac manuscripts, and translations of ten liturgies of the Syriac church. Also, he translated into Arabic the second part of the Ecclesiastical History of Bar `Ebroyo in 1909 when he was a monk at the Monastery of Za`faran.

Read more about this topic:  Ignatius Afram I Barsoum

Famous quotes containing the words literary and/or works:

    I am not a literary man.... I am a man of science, and I am interested in that branch of Anthropology which deals with the history of human speech.
    —J.A.H. (James Augustus Henry)

    That man’s best works should be such bungling imitations of Nature’s infinite perfection, matters not much; but that he should make himself an imitation, this is the fact which Nature moans over, and deprecates beseechingly. Be spontaneous, be truthful, be free, and thus be individuals! is the song she sings through warbling birds, and whispering pines, and roaring waves, and screeching winds.
    Lydia M. Child (1802–1880)