Glosses As Marginal Notes
Marginal notes are found in nearly all manuscripts and printed editions of the Scriptures. With regard to the Hebrew text, these glosses or marginal notes are mostly extracts from the Masorah or collection of traditional remarks. They usually bear on what was regarded as a questionable reading or spelling in the text, but yet was allowed to remain unmodified in the text itself through respect for its actual form. At times the margin bids the reader to transpose, interchange, restore, or remove a consonant, while at other times it directs him to omit or insert even an entire word. Some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly all have contributed to its uniform transmission since the 11th century.
The marginal notes of Greek and Latin manuscripts are annotations of all kinds, chiefly the results of exegetical and critical study, crowding the margins of these copies and printed texts far more than those of the manuscripts and editions of the original Hebrew. In regard to the Latin Vulgate, in particular, these glosses grew to so many textual readings that Pope Sixtus V, when publishing his official edition of the Vulgate in 1588, decreed that henceforth copies of it should not be supplied with such variations recorded in the margin. The Douay Version respected this idea.
James I of England wanted the Authorized Version to be free of marginal notes, but it appeared in 1611 with such notes, usually recording various readings. The glosses or marginal notes of the British Revised Version published 1881-85, are greatly in excess over those of the Version of 1611. They give various readings, alternate renderings, critical remarks, etc. The marginal notes of the American Standard Revised Version (1900–1901) are of the same general description as those found in the British Revised Version.
Read more about this topic: Glosses To The Bible
Famous quotes containing the words marginal notes, glosses, marginal and/or notes:
“In realms of knowledge, we bequeath our books,
And woe pursue who to a master quotes
The funnier of our witty marginal notes.”
—Philip Larkin (19221986)
“Like ultraviolet rays memory shows to each man in the book of life a script that invisibly and prophetically glosses the text.”
—Walter Benjamin (18921940)
“Of course Im a black writer.... Im not just a black writer, but categories like black writer, woman writer and Latin American writer arent marginal anymore. We have to acknowledge that the thing we call literature is more pluralistic now, just as society ought to be. The melting pot never worked. We ought to be able to accept on equal terms everybody from the Hassidim to Walter Lippmann, from the Rastafarians to Ralph Bunche.”
—Toni Morrison (b. 1931)
“There are only two or three human stories, and they go on repeating themselves as fiercely as if they had never happened before; like the larks in this country, that have been singing the same five notes over for thousands of years.”
—Willa Cather (18731947)