Etymology
The English word curfew is from old French carre-feu or cerre-feu. These initial French words later derived into couvre-feu. The word was again later turned into cover-feu in the Norman language after the conquering of the English. Each of these meant to cover the live flaming fire. There was even a metal utensil cover known as the "couvre-feu", normally only found in houses of the well-to-do. It resembled a shield and was used to be put over the live fire when the curfew bell rang. The curfew bell was known as ignitegium or peritegium bell in the medieval low Latin. Daines Barrington shows that in an old Scottish poem published in 1770 the word curfew is written curphour.
Read more about this topic: Curfew Bell
Famous quotes containing the word etymology:
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)
“The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.”
—Giambattista Vico (16881744)