Cultural Translation - A Two-fold Process

A Two-fold Process

Translation may be obviously linked to exchanges, migration and mobility, terms which are the essence of globalization. Therefore, this discipline presents a two-fold process, that is to say the transnational (across borders) and translational (exchange of translations) concepts. This two-fold process withdraws the separation between the source and the target language and enables to negotiate cultural differences.

These global 'negotiations of difference' are especially crucial in postcolonial settings and can be read as 'performative negotiations of cultural differences in a process of de- and recontextualization'.

Read more about this topic:  Cultural Translation

Famous quotes containing the word process:

    I’m not suggesting that all men are beautiful, vulnerable boys, but we all started out that way. What happened to us? How did we become monsters of feminist nightmares? The answer, of course, is that we underwent a careful and deliberate process of gender training, sometimes brutal, always dehumanizing, cutting away large chunks of ourselves. Little girls went through something similarly crippling. If the gender training was successful, we each ended up being half a person.
    Frank Pittman (20th century)