Yehuda Amichai - Literary Work

Literary Work

Amichai traced his beginnings as a poetry lover to when he was stationed with the British army in Egypt. There he happened to find an anthology of modern British poetry, and the works of Dylan Thomas, T. S. Eliot, and W. H. Auden. That book inspired his first thoughts about becoming a writer.

Literary scholar Boaz Arpaly wrote about the influence of biography on Amichai's poetry: "Literary criticism made the determination long ago that despite the autobiographical character of Amichai's poetry, the individual depicted in it is the typical Israeli everyman, and even in a wider sense, the individual as an individual of the twentieth century (a poetics that interweaves the private with the typically generic)... Amichai routinely conflates biographical details from different times into one poetic framework, and exploits drafts and poetic ideas that were recorded in different periods, for a poem that would be written years later".

Almost every poem by Amichai is a statement about the general human condition and Amichai, in a certain sense, is always a philosophical poet".

He changed his name to Yehuda Amichai("my people lives") around 1946. In her biography of Amichai, literary critic Nili Scharf Gold writes that the idea for the name change, as well as the name "Amichai", came from his girlfriend, Ruth Herrmann, who moved to the United States and then married Eric Zielenziger. Contrary to Gold's claim, Amichai said in an interview that it was his idea to choose the name Amichai: "...it was common at that time to change (foreign) names into Hebrew names... 'Amichai' was a right name, because it was Socialist, Zionist and optimistic."

The only influence this relationship had on his poetry is on one poem "The Rustle of History’s Wings, As They Used to Say" in which he wrote:

"... For five shillings I exchanged the exile name of my fathers for a proud Hebrew name that suited hers. That whore ran off to America and married a man, a spice dealer, pepper, cinnamon, and cardamom, leaving me with my new name and with the war".

Gold also believes that a childhood trauma in Germany had an impact on Amichai's later poetry. She claims in her book that Amichai had an argument with a childhood friend, Ruth Hanover, which led to her cycling home angrily. Ruth was caught in a traffic accident, as a result of which she had to have a leg amputated, and Gold claims that Amichai felt guilt and responsibility. Ruth later died in the Holocaust. Amichai occasionally referred to her in his poems as "Little Ruth". However, in Amichai's account of this episode in his journal, the accident happened some days after his dispute with Little Ruth, and there was no connection between the dispute and the accident:

"I remember that in 1934 the little Ruth accident happened. Days before, we argued a little because I easily gave up the leading part of Yehuda Maccabi in the school show and the son of the headmaster got it. She argued that I had to fight more and not to give up immediately".

In an interview Amichai said: "Little Ruth is my Anne Frank", "I found out that she (Little Ruth) was in the last transport in 1944. This knowledge goes with me all the time, not because of guilt." "If there is any guilty feeling it's like the guilt that soldiers feel when they survive the battle while their friends were killed".

Robert Alter wrote about Gold's contention: "Again and again Gold asks why Amichai did not represent his German childhood in his poetry, except fragmentarily and obliquely. The inconvenient fact that his major novel, Not of This time, Not of This Place, devotes elaborate attention to Wurzburg (which is given the fictional name Weinburg) is not allowed to trouble Gold's thesis of suppression, because the book is fiction, not poetry, and hence is thought somehow to belong to a different category in regard to the writer's relation to his early years. But Gold's notion of Amichai's 'poetics of camouflage' rests on an entirely unexamined assumption- that it is the task of the poet to represent his life directly and in full…" However, Gold argued that Amichai only wrote extensively about Wuerzburg in his novel because it was not his primary genre and therefore would be read by fewer people. Moreover, "Not of This Time, Not of This Place" does not hide the fact that it is based on Amichai's autobiography, including both his trip to his former hometown (and, explicitly, his search for closure about Little Ruth) and his affair with an American woman. Contrary to Gold argument, Amichi wrote many plays and radio plays. a book of short stories, a second novel and he never said or wrote in any interview that he hoped that fewer people would read his prose. Boaz Arpaly wrote: "Amichai did not hide in his poetry the fact that he was an immigrant and a son of immigrants, but he chose to tell the story of his childhood in his hometown, in his novel Not Of This Time, Not of This Place, and like any other writer, he decided which material of his life will become material to his poetry.. ".

Did Amichai want to become a national poet?... his poetry embodied a silent but piercing revolution against the social and political institutions that enslave the life and happiness of the individual for their need – He should bother so much to build for himself the mythology of a national poet? All the things that Gold thinks he was hiding were not in any contrast to the unique "nationality" embodied in his poetry. I did not find in Gold's book an explanation to the concept 'national poet' but in the first place, this concept appears in her book she is pointing to my article (1997) that says: "of all the poets who began to at the time of Amichai, or in later years, since Alterman there was not a poet more popular than Amichai. In this he is unique. He is probably the only canonic poet read by so many, also by people that do not belong to the Literary Community. In this matter he has no rivals. From this aspect, at least, he may be considered a national poet, a title that does not suite him from any other point of view..." Gold's use of that title is not clear and not responsible."

Read more about this topic:  Yehuda Amichai

Famous quotes containing the words literary work, literary and/or work:

    There is a difference between dramatizing your sensibility and your personality. The literary works which we think of as classics did the former. Much modern writing does the latter, and so has an affinity with, say, night-club acts in all their shoddy immediacy.
    Paul Horgan (b. 1904)

    Dining-out is a vice, a dissipation of spirit punished by remorse. We eat, drink and talk a little too much, abuse all our friends, belch out our literary preferences and are egged on by accomplices in the audience to acts of mental exhibitionism. Such evenings cannot fail to diminish those who take part in them.
    Cyril Connolly (1903–1974)

    Making a logging-road in the Maine woods is called “swamping” it, and they who do the work are called “swampers.” I now perceived the fitness of the term. This was the most perfectly swamped of all the roads I ever saw. Nature must have coöperated with art here.
    Henry David Thoreau (1817–1862)