Yehuda Amichai - Language and Poetic Style

Language and Poetic Style

In an interview published in the American Poetry Review, Amichai spoke about his command of Hebrew:

"I grew up in a very religious household... So the prayers, the language of prayer itself became a kind of natural language for me... I don't try—like sometimes poets do—to 'enrich' poetry by getting more cultural material or more ethnic material into it. It comes very naturally."

Robert Alter describes Amichai's poetry as a "play of sound." He "builds a strong momentum that moves in free association from word to word, the sounds virtually generating the words that follow in the syntactic chain through phonetic kinship."

Amichai's work was popular in English translation, but admirers of his poetry in the original Hebrew claim his innovative use of the language is lost in translation. Subtle layers of meaning achieved using an ancient word rather than its modern synonym to impart a biblical connotation cannot always be conveyed. In Amichai's love poem In the Middle of This Century, for instance, the English translation reads: "the linsey-woolsey of our being together." The Hebrew term, shatnez, refers to the biblical taboo on interweaving linen and wool, which a Hebrew reader would grasp as an image of forbidden union.

Read more about this topic:  Yehuda Amichai

Famous quotes containing the words language and, language, poetic and/or style:

    Was there a little time between the invention of language and the coming of true and false?
    Mason Cooley (b. 1927)

    The hypothesis I wish to advance is that ... the language of morality is in ... grave disorder.... What we possess, if this is true, are the fragments of a conceptual scheme, parts of which now lack those contexts from which their significance derived. We possess indeed simulacra of morality, we continue to use many of the key expressions. But we have—very largely if not entirely—lost our comprehension, both theoretical and practical, of morality.
    Alasdair Chalmers MacIntyre (b. 1929)

    Eloquence must be grounded on the plainest narrative. Afterwards, it may warm itself until it exhales symbols of every kind and color, speaks only through the most poetic forms; but first and last, it must still be at bottom a biblical statement of fact.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    The old saying of Buffon’s that style is the man himself is as near the truth as we can get—but then most men mistake grammar for style, as they mistake correct spelling for words or schooling for education.
    Samuel Butler (1835–1902)