Works
Poet and translator.
Released five poetry collections (Aadiroopangal - 1981, Rathribhootham - 1983, Nilayillaatha Kazhchakal - 1996, Dhyani - 2008, Mohaandhakaarasanchaari - 2011)
Wrote gazals for the first time in Malayalam :Pranamam (Umbayee)
Translated 14 works of FM Dostoevsky. Also translated Dostoevsky's wife's memories.
Translated works of Gibran Khaleel Gibran, Osho, Jiddhu Krishnamurthi, Maxim Gorky, Anton Chekhov, Leo Tolstoy, Jnaneshwar, Rabindranath Tagore, Guy de Maupassant, Aleksandr Solzhenitsyn and Arthur Schopenhauer
He has also translated Indian Spiritual Texts like "Ashtavakragita" and Gyaneshwar's "Lalleswari"
You can watch Venu V Desom's poems by clicking the links given below:-
http://www.youtube.com/watch?v=z4JL2nARmDQ
http://www.youtube.com/watch?v=mhWFVSWkA5I
http://www.youtube.com/watch?v=A1thXZVDnmw
http://www.youtube.com/watch?v=NfOLZPMt6ls
http://www.youtube.com/watch?v=G7I2DsEbZ_E
https://www.thewinkstore.com/ebook/index/search/view_all_ebooks/author/114456/D-H-Lawrence-and-Venu-V-Desam
http://indulekha.com/malayalambooks/2008/07/aparam-by-dostoevsky.html
http://indulekha.biz/index.php?route=product/search&filter_tag=Venu%20V%20Desam
Read more about this topic: Venu V. Desom
Famous quotes containing the word works:
“My plan of instruction is extremely simple and limited. They learn, on week-days, such coarse works as may fit them for servants. I allow of no writing for the poor. My object is not to make fanatics, but to train up the lower classes in habits of industry and piety.”
—Hannah More (17451833)
“I divide all literary works into two categories: Those I like and those I dont like. No other criterion exists for me.”
—Anton Pavlovich Chekhov (18601904)
“And when discipline is concerned, the parent who has to make it to the end of an eighteen-hour daywho works at a job and then takes on a second shift with the kids every nightis much more likely to adopt the survivors motto: If it works, Ill use it. From this perspective, dads who are even slightly less involved and emphasize firm limits or character- building might as well be talking a foreign language. They just dont get it.”
—Ron Taffel (20th century)