Tridentine Mass - Revision of The Roman Missal

Revision of The Roman Missal

Pius XII began in earnest the work of revising the Roman Missal with a thorough revision of the rites of Holy Week, which, after an experimental period beginning in 1951, was made obligatory in 1955. The Mass that used to be said on Holy Thursday morning was moved to the evening, necessitating a change in the rule that previously had required fasting from midnight. The Good Friday service was moved to the afternoon, Holy Communion was no longer reserved for the priest alone (as before, hosts consecrated at the Holy Thursday Mass were used) and the priest no longer received part of the host in unconsecrated wine. The Easter Vigil service that used to be held in morning of Holy Saturday was moved to the night that leads to Easter Sunday and many changes were made to the content.

In 1960, Pope John XXIII (1958–1963) ordered the suppression of the word "perfidis" ("unbelieving" i.e. not believing in Jesus), applied to the Jews, in the rites for Good Friday. He revised the rubrics to the Order of Mass and the Breviary. Two years later, in 1962, he made some more minor modifications on the occasion of publishing a new typical edition of the Roman Missal. This is the edition authorized for use by virtue of the Quattuor abhinc annos indult (see below, under Present status of the Tridentine Mass). Among the other changes he made and that were included in the 1962 Missal were: adding St. Joseph's name to the Roman Canon; eliminating the second Confiteor before Communion; suppressing 10 feasts, such as St. Peter's Chair in Rome (or, more accurately, combining both feasts of St Peter's Chair into one, as they originally had been); incorporating the abolition of 4 festal octaves and 9 vigils of feasts and other changes made by Pope Pius XII; and modifying rubrics especially for Solemn High Masses. Among the names that disappeared from the Roman Missal was that of St Philomena: her liturgical celebration had never been admitted to the General Roman Calendar, but from 1920 it had been included (with an indication that the Mass was to be taken entirely from the common) in the section headed "Masses for some places", i.e. only those places for which it had been specially authorized; but her name had already in 1961 been ordered to be removed from all liturgical calendars.

On 4 December 1963, the Second Vatican Council decreed in Chapter II of its Constitution on the Sacred Liturgy Sacrosanctum Concilium:

"he rite of the Mass is to be revised ... the rites are to be simplified, due care being taken to preserve their substance. Parts which with the passage of time came to be duplicated, or were added with little advantage, are to be omitted. Other parts which suffered loss through accidents of history are to be restored to the vigor they had in the days of the holy Fathers, as may seem useful or necessary. The treasures of the Bible are to be opened up more lavishly so that a richer fare may be provided for the faithful at the table of God’s word ... A suitable place may be allotted to the vernacular in Masses which are celebrated with the people ... communion under both kinds may be granted when the bishops think fit...as, for instance, to the newly ordained in the Mass of their sacred ordination, to the newly professed in the Mass of their religious profession, and to the newly baptized in the Mass which follows their baptism..."

The instruction Inter Oecumenici of 26 September 1964 initiated the application to the Mass of the decisions that the Council had taken less than a year before. Permission was given for use, only in Mass celebrated with the people, of the vernacular language, especially in the Biblical readings and the reintroduced Prayers of the Faithful, but, "until the whole of the Ordinary of the Mass has been revised," in the chants (Kyrie, Gloria, Creed, Sanctus, Agnus Dei, and the entrance, offertory and communion antiphons) and in the parts that involved dialogue with the people, and in the Our Father, which the people could now recite entirely together with the priest. Most Episcopal Conferences quickly approved interim vernacular translations, generally different from country to country, and, after having them confirmed by the Holy See, published them in 1965. Other changes included the omission of Psalm 43 (42) at the start of Mass and the Last Gospel at the end, both of which Pope Pius V had first inserted into the Missal (having previously been private prayers said by the priest in the sacristy), and the Leonine Prayers of Pope Leo XIII. The Canon of the Mass, which continued to be recited silently, was kept in Latin.

Three years later, the instruction Tres abhinc annos of 4 May 1967 gave permission for use of the vernacular even in the Canon of the Mass, and allowed it to be said audibly and even, in part, to be chanted; the vernacular could be used even at Mass celebrated without the people being present. Use of the maniple was made optional, and at three ceremonies at which the cope was previously the obligatory vestment the chasuble could be used instead.

Pope Paul VI continued implementation of the Council's directives, ordering with Apostolic Constitution Missale Romanum of Holy Thursday, 3 April 1969, publication of a new official edition of the Roman Missal, which appeared (in Latin) in 1970.

Read more about this topic:  Tridentine Mass

Famous quotes containing the words roman and/or missal:

    Before the Roman came to Rye or out to Severn strode,
    The rolling English drunkard made the rolling English road.
    Gilbert Keith Chesterton (1874–1936)

    May they rest in peace.
    [Requiescant in pace.]
    Missal, The. Order of Mass for the Dead.

    The Missal is book of prayers and rites used to celebrate the Roman Catholic mass during the year.