The Clocks (novel) - International Titles

International Titles

  • Czech: Hodiny (The Clocks)
  • Danish: Viseren peger på mord (The hand points at murder)
  • Dutch: De vier klokken (The Four Clocks)
  • Estonian: Kellad (The Clocks)
  • French: Les Pendules (The Clocks)
  • German: Auf doppelter Spur (To Be Onto A Double Trace)
  • Hungarian: Órák (Clocks), Az órák (The Clocks)
  • Italian: Sfida a Poirot (Challenge for Poirot)
  • Polish: Przyjdź i zgiń (Come and die)
  • Portuguese: Poirot e os Quatro Relógios (Poirot and the Four Clocks), Os Cinco Relógios (The Five Clocks)
  • Spanish: Los Relojes (The Clocks)
  • Turkish: Ölüm saatleri (The clocks of Death)

Read more about this topic:  The Clocks (novel)

Famous quotes containing the word titles:

    I have known a German Prince with more titles than subjects, and a Spanish nobleman with more names than shirts.
    Oliver Goldsmith (1728–1774)