Tafsir - Etymology

Etymology

The word tafsīr is derived from the Arabic root, F-S-R which means to explain, to expound, to disclose. In Islamic contexts, it is defined as understanding and uncovering the Will of Allah which has been conveyed by the Qur'anic text, by means of the Arabic language and one’s own knowledge. This definition includes;

  • determining the style of the text and its eloquence
  • defining unknown or otherwise less used words
  • the clarification of the meanings of verses
  • extraction of laws and rulings
  • explaining the underlying thoughts in metaphors and figurative speech
  • reconciling verses that seem contradictory
  • finding out the underlying reasons for parables

Read more about this topic:  Tafsir

Famous quotes containing the word etymology:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)