Shetland Literature - Norse Literature

Norse Literature

The earlier Norse language faded slowly, taking at least as long as three hundred years to die out in certain isolated parts of the archipelago such as Foula and Unst, as first Lowland Scots and then English became the language of power. Yet the Norn even influences the kind of Lowland Scots spoken here today, in lexicon and grammar, and perhaps there is still a touch of Dutch to the sound of it. This unique mix has come to be termed Shetlandic.

Little remains of the old Norse tongue, Norn, in script form, and what is extant seems often corrupted, though the fragments are fascinating. Those have been studied in depth, and scholars have notionally fixed the old Shetlandic Norn as kin to Faeroese and Vestnorsk. The oral tradition for which Shetland was famed in the Norse era, when it was known as a land of bards, died with the language - though it may well be that some of the old folktales and ballads were translated into the oral tradition we now know in Shetlandic, and that the continuing proliferation of writers in Shetland is an ongoing form of that tradition of 'bards' - even across the difficult cultural shift from Scandinavia to Britain.

Shetland is mentioned, however, in sources from the surrounding countries. For example, the Orkneyinga saga, mainly about Orkney talks about the archipelago on a number of occasions.

Read more about this topic:  Shetland Literature

Famous quotes containing the words norse and/or literature:

    Carlyle has not the simple Homeric health of Wordsworth, nor the deliberate philosophic turn of Coleridge, nor the scholastic taste of Landor, but, though sick and under restraint, the constitutional vigor of one of his old Norse heroes.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    I see journalists as the manual workers, the laborers of the word. Journalism can only be literature when it is passionate.
    Marguerite Duras (b. 1914)