Scottish Lullaby

Scottish Lullaby is a traditional melody that comes from the clans of the Scottish Highlands. Only the air Cdul gu lo (Sleep on till dawn) and not the original Scottish verses were used when a dramatization of Sir Walter Scott’s Guy Mannering was presented. For this, Sir Walter Scott composed the verses ‘Lullaby for an Infant Child’.

The history of the Highlands and the wars by which the clans were able to preserve their independence are evoked in this first song for an infant. The dream is of the trumpet and the ideal is manhood. The lines of this lullaby are familiar to English speakers as a nursery rhyme. They are a curtailed version of Sir Walter Scott’s verses.

Read more about Scottish Lullaby:  Lyrics

Famous quotes containing the words scottish and/or lullaby:

    I have hardly begun to live on Staten Island yet; but, like the man who, when forbidden to tread on English ground, carried Scottish ground in his boots, I carry Concord ground in my boots and in my hat,—and am I not made of Concord dust? I cannot realize that it is the roar of the sea I hear now, and not the wind in Walden woods. I find more of Concord, after all, in the prospect of the sea, beyond Sandy Hook, than in the fields and woods.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    The lullaby is the spell whereby the mother attempts to transform herself back from an ogre to a saint.
    James Fenton (b. 1949)