Russian Alphabet - Vowels

Vowels

The vowels ⟨е, ё, и, ю, я⟩ indicate a preceding palatal consonant and with the exception of ⟨и⟩ are iotated (pronounced with a preceding /j/) when written at the beginning of a word or following another vowel (initial ⟨и⟩ was iotated until the nineteenth century). The IPA vowels shown are a guideline only and sometimes are realized as different sounds, particularly when unstressed. However, ⟨е⟩ is used in words of foreign origin without palatalization and indicate /e/. Which words this applies to must be learned (generally to avoid using ⟨э⟩ after a consonant), and ⟨я⟩ is often realized as between soft consonants, such as in мяч ("toy ball").

⟨ы⟩ is an old Common Slavonic tense intermediate vowel, thought to have been preserved better in modern Russian than in other Slavic languages. It was originally nasalized in certain positions: камы ; камень ("rock"). Its written form developed as follows: ⟨ъ⟩ + ⟨і⟩ → ⟨ъı⟩ → ⟨ы⟩.

⟨э⟩ was introduced in 1708 to distinguish the non-iotated/non-palatalizing /e/ from the iotated/palatalizing one. The original usage had been ⟨е⟩ for the uniotated /e/, ⟨ѥ⟩ or ⟨ѣ⟩ for the iotated, but ⟨ѥ⟩ had dropped out of use by the sixteenth century. In native Russian words, ⟨э⟩ is found only at the beginnings of words, but otherwise it may be found elsewhere, such as when spelling out English or other foreign names, or in words of foreign origin such as the brand-name Aeroflot (Аэрофлοτ).

⟨ё⟩, introduced by Karamzin in 1797 and made official in 1943 by the Soviet Ministry of Education, marks a /jo/ sound that has historically developed from /je/ under stress, a process that continues today. The letter ⟨ё⟩ is optional (in writing, not in pronunciation): it is formally correct to write ⟨e⟩ for both /je/ and /jo/. None of the several attempts in the twentieth century to mandate the use of ⟨ё⟩ have stuck.

Letters eliminated in 1918
Grapheme Name Description
і Decimal I identical in pronunciation to ⟨и⟩, was used exclusively immediately in front of other vowels and the ⟨й⟩ ("Short I") (for example, ⟨патріархъ⟩, 'patriarch') and in the word ⟨міръ⟩ ('world') and its derivatives, to distinguish it from the word ⟨миръ⟩ ('peace') (the two words are actually etymologically cognate and not arbitrarily homonyms).
ѳ Fita from the Greek theta, was identical to ⟨ф⟩ in pronunciation, but was used etymologically (for example, ⟨Ѳёдор⟩ "Theodore").
ѣ Yat originally had a distinct sound, but by the middle of the eighteenth century had become identical in pronunciation to ⟨е⟩ in the standard language. Since its elimination in 1918, it has remained a political symbol of the old orthography.
ѵ Izhitsa from the Greek upsilon, usually identical to ⟨и⟩ in pronunciation, as in Byzantine Greek, was used etymologically for Greek loanwords; by 1918, it had become very rare. In spellings of the eighteenth century, it was also used after some vowels that have since been replaced with ⟨в⟩. For example, a Greek prefix originally spelled ⟨аѵто⟩ is now spelled ⟨авто⟩.

Read more about this topic:  Russian Alphabet

Famous quotes containing the word vowels:

    These equal syllables alone require,
    Though oft the ear the open vowels tire;
    Alexander Pope (1688–1744)

    As no one can tell what was the Roman pronunciation, each nation makes the Latin conform, for the most part, to the rules of its own language; so that with us of the vowels only A has a peculiar sound.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    Playing “bop” is like playing Scrabble with all the vowels missing.
    Duke Ellington (1899–1974)