Roman de Fergus - Roman Van Ferguut

In the middle of the thirteenth century, the Roman was translated and adapted into Middle Dutch as the Roman van Ferguut. The first part of the Roman was translated from French fairly accurately, but the second part, possibly the work of another author, was much more loosely derived. The Ferguut today has wide fame as a Dutch classic, certainly more fame than the Roman de Fergus possesses in either Scotland or France. It has recently been translated into English by an American scholar.

Read more about this topic:  Roman De Fergus

Famous quotes containing the words roman and/or van:

    Ce corps qui s’appelait et qui s’appelle encore le saint empire romain n’était en aucune manière ni saint, ni romain, ni empire. This agglomeration which called itself and still calls itself the Holy Roman Empire was in no way holy, nor Roman, nor an empire.
    Voltaire [François Marie Arouet] (1694–1778)

    The totality of our so-called knowledge or beliefs, from the most casual matters of geography and history to the profoundest laws of atomic physics or even of pure mathematics and logic, is a man-made fabric which impinges on experience only along the edges. Or, to change the figure, total science is like a field of force whose boundary conditions are experience.
    —Willard Van Orman Quine (b. 1908)