Quebec French - Overview of The Relation To European French

Overview of The Relation To European French

Historically speaking, the closest relative of Canadian French is the 17th century koiné of Paris.

Formal Quebec French uses essentially the same orthography and grammar as Standard French, with few exceptions, and exhibits moderate lexical differences. Differences in grammar and lexicon become more marked as language becomes more informal.

While phonetic differences also decrease with greater formality, Quebec and European accents are readily distinguishable in all registers. Over time, European French has exerted a strong influence on Quebec French. The phonological features traditionally distinguishing informal Quebec French and formal European French have gradually acquired varying sociolinguistic status, so that certain traits of Quebec French are perceived neutrally or positively by Quebecers, while others are perceived negatively.

Read more about this topic:  Quebec French

Famous quotes containing the words relation, european and/or french:

    Unaware of the absurdity of it, we introduce our own petty household rules into the economy of the universe for which the life of generations, peoples, of entire planets, has no importance in relation to the general development.
    Alexander Herzen (1812–1870)

    Is thy home European or Asian,
    O mystical monster marine?
    Arthur Clement Hilton (1851–1877)

    The Persians are called the French of the East; we will call the Arabs Oriental Italians. A gifted noble people; a people of wild strong feelings, and of iron restraint over these: the characteristic of noblemindedness, of genius.
    Thomas Carlyle (1795–1881)