Proto-Indo-European Society - Names

Names

The use of two-word compound words for personal names, typically but not always ascribing some noble or heroic feat to their bearer, is so common in Indo-European languages that it seems certainly inherited. These names are often of the class of compound words that in Sanskrit are called bahuvrihi compounds.

They are found in the Celtic region (Dumnorix: "king of the world"; Kennedy: "ugly head"), in Indo-Aryan languages (Asvaghosa: "tamer of horses"); in Greek (Socrates: "good ruler", Hipparchos: "horse master"; Cleopatra: "from famous lineage") in Slavic languages (Vladimir: "great ruler"); in the Germanic languages (Alfred: "elf-counsel"; Godiva: "gift of God"), and in the Anatolian languages (Piyama-Radu: "gift of the devotee?").

Patronymics such as Gustafsson ("son of Gustaf"), MacDonald ("son of Donald") are also frequently encountered in Indo-European languages.

Read more about this topic:  Proto-Indo-European Society

Famous quotes containing the word names:

    I come to this land to ride my horse,
    to try my own guitar, to copy out
    their two separate names like sunflowers, to conjure
    up my daily bread, to endure,
    somehow to endure.
    Anne Sexton (1928–1974)

    Our foreparents were mostly brought from West Africa.... We were brought to America and our foreparents were sold; white people bought them; white people changed their names ... my maiden name is supposed to be Townsend, but really, what is my maiden name? What is my name?
    Fannie Lou Hamer (1917–1977)

    Watt’s need of semantic succour was at times so great that he would set to trying names on things, and on himself, almost as a woman hats.
    Samuel Beckett (1906–1989)