Project Sugita Genpaku (プロジェクト杉田玄白) is a project that aims to translate free content texts into Japanese. Translated texts are distributed under an open source-like licence. The project was founded by Hiro Yamagata in 1999,
The name is after Sugita Genpaku, a famous Japanese scholar in Edo era who translated a Dutch book about anatomy in the first time in Japan, known as Kaitai-shinsho.
Compare:
- Project Gutenberg - a project digitizing works whose copyright expired.
- Aozora bunko - digitizing of Japanese copyright-free texts.
Famous quotes containing the word project:
“The candidate tells us we are the backbone of the State, and we know that it is true, not because we are possessed of certain endowed virtues, but because we are a majority and have the vote.”
—Federal Writers Project Of The Wor, U.S. public relief program (1935-1943)