Practical Chinese Reader - The Characters

The Characters

  • Gubo (古波): Young male student, non-Chinese. The name's transliteration is uncertain but Cooper or Gilbert has been suggested.
  • Palanka (帕兰卡): Young female student, non Chinese, Gubo's friend. Chosen as a Western sounding name, the original being possibly Bianca
  • Ding Yun (丁云): Young female student, Chinese, Palanka's friend.
  • Ding Libo (丁力波): Son of Gubo and Ding Yun. Introduced in the NPCR.
  • Ma Dawei (马大为): An American male student, whose real name is David March. Introduced in "NPCR".
  • Lin Na (林娜):A British female Student, whose real name is Natalie Lynn. Introduced in "NPCR".
  • Wang Xiaoyun (王小云): A Chinese female student. Introduced in "NPCR".
  • Song Hua (宋华): A Chinese male student. Introduced in "NPCR".
  • Lu Yuping (陆雨平): A Chinese male reporter. Introduced in "NPCR".

In accordance with keeping the dialogue the same, the characters are given universal names in translations of the book across all languages.

Read more about this topic:  Practical Chinese Reader

Famous quotes containing the word characters:

    Of all the characters I have known, perhaps Walden wears best, and best preserves its purity. Many men have been likened to it, but few deserve that honor. Though the woodchoppers have laid bare first this shore and then that, and the Irish have built their sties by it, and the railroad has infringed on its border, and the ice-men have skimmed it once, it is itself unchanged, the same water which my youthful eyes fell on; all the change is in me.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    Waxed-fleshed out-patients
    Still vague from accidents,
    And characters in long coats
    Deep in the litter-baskets
    All dodging the toad work
    By being stupid or weak.
    Philip Larkin (1922–1986)