Orchomenus (Arcadia) - Ruins

Ruins

The modern village of Orchomenos stands on the site of the lower Orchomenus. On approaching the place from the south the traveller sees, on his left, tumuli, chiefly composed of collections of stones, as described by Pausanias. Just above Kalpaki are several pieces of white marble columns, belonging to an ancient temple. There are also some remains of a temple at a ruined church below the village, near which is a copious fountain, which is evidently the one described by Pausanias. On the summit of the hill are some remains of the walls of the more ancient Orchomenus.

In the territory of Orchomenus, but adjoining that of Mantineia, consequently on the northern slope of Mt. Anchisia, was the temple of Artemis Hymnia, which was held in high veneration by all the Arcadians in the most ancient times. Its site is probably indicated by a chapel of the Virgin Mary, which stands east of Levidi.

In the southern plain is an ancient canal, which conducts the waters from the surrounding mountains through the ravine into the lower or northern plain, which is the other Orchomnenian plain of Pausanias. After passing the ravine, at the distance of 3 stadia from Orchomenus, the road divides into two. One turns to the left along the northern side of the Orchomenian acropolis to Caphyae, the other crosses the torrent, and passes under Mount Trachy to the tomb of Aristocrates, beyond which are the fountains called Teneiae (Τενεῖαι). Seven stadia further is a place called Amilus (Ἄμιλος). Here, in ancient times, the road divided into two, one leading to Stymphalus and the other to Pheneus. The above-mentioned fountains are visible just beyond Trachy, and a little further are some Hellenic ruins, which are those of Amilus.

Read more about this topic:  Orchomenus (Arcadia)

Famous quotes containing the word ruins:

    But, when nothing subsists from a distant past, after the death of others, after the destruction of objects, only the senses of smell and taste, weaker but more enduring, more intangible, more persistent, more faithful, continue for a long time, like souls, to remember, to wait, to hope, on the ruins of all the rest, to bring without flinching, on their nearly impalpable droplet, the immense edifice of memory.
    Marcel Proust (1871–1922)

    Today as in the time of Pliny and Columella, the hyacinth flourishes in Wales, the periwinkle in Illyria, the daisy on the ruins of Numantia; while around them cities have changed their masters and their names, collided and smashed, disappeared into nothingness, their peaceful generations have crossed down the ages as fresh and smiling as on the days of battle.
    Edgar Quinet (1803–1875)