Mount Zion - Etymology

Etymology

The etymology of the word Zion (ṣiyyôn) is uncertain. Mentioned in the Bible in the Book of Samuel (2 Samuel 5:7) as the name of the Jebusite fortress conquered by King David, its origin likely predates the Israelites. If Semitic, it may be derived from the Hebrew root ''ṣiyyôn ("castle") or the Arabic root ṣiyya ("dry land") or the Arabic šanā ("protect" or "citadel"). It might also be related to the Arabic root ṣahî ("ascend to the top") or ṣuhhay ("tower" or "the top of the mountain"). A non-Semitic relationship to the Hurrian word šeya ("river" or "brook") has also been suggested.

Sayhun (Arabic: صهيون‎, Ṣahyūn or Ṣihyūn) is the word for Zion in Arabic and Syriac. A valley called Wâdi Sahyûn (wadi being the Arabic for "valley") seemingly preserves the name and is located approximately one and three-quarter miles from the Old City of Jerusalem's Jaffa Gate.

The phrase Har Tzion appears nine times in the Tanakh. It is spelled with a Tzadi and not Zayin.

Read more about this topic:  Mount Zion

Famous quotes containing the word etymology:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)