Miroslav Holub - Works in Translation

Works in Translation

  • Vanishing Lung Syndrome, trans. David Young and Dana Habova (Oberlin College Press, 1990). ISBN 0-932440-52-5; (Faber and Faber, 1990). ISBN 0-571-14339-3
  • Intensive Care: Selected and New Poems, ed. David Young (Oberlin College Press, 1996). ISBN 0-932440-76-2
  • The Rampage, trans. David Young, Dana Hábová, Rebekah Bloyd and the author (Faber and Faber 1997) ISBN 0-571-19253
  • Poems Before and After: Collected English Translations (Bloodaxe Books; 2nd ed. (2006). ISBN 1-85224-747-9

Read more about this topic:  Miroslav Holub

Famous quotes containing the words works and/or translation:

    Evil is something you recognise immediately you see it: it works through charm.
    Brian Masters (b. 1939)

    Whilst Marx turned the Hegelian dialectic outwards, making it an instrument with which he could interpret the facts of history and so arrive at an objective science which insists on the translation of theory into action, Kierkegaard, on the other hand, turned the same instruments inwards, for the examination of his own soul or psychology, arriving at a subjective philosophy which involved him in the deepest pessimism and despair of action.
    Sir Herbert Read (1893–1968)