Minstrel Show - Characters

Characters

The earliest minstrel characters took as their base popular white stage archetypes—frontiersmen, fishermen, hunters, and riverboatsmen whose depictions drew heavily from the tall tale—and added exaggerated blackface speech and makeup. These Jim Crows and Gumbo Chaffs fought and boasted that they could "wip weight in wildcats" or "eat an alligator". As public opinion toward blacks changed, however, so did the minstrel stereotypes. Eventually, several stock characters emerged. Chief among these were the slave, who often maintained the earlier name Jim Crow, and the dandy, known frequently as Zip Coon. The two formed a dichotomy of blackness, both equally ludicrous.

The white actors who portrayed these characters spoke an ersatz, exaggerated form of Black Vernacular English. These characters were stupid and silly at best, grotesque and alien at worst. The blackface makeup and illustrations on programs and sheet music depicted them with huge eyeballs, overly wide noses, and thick-lipped mouths that hung open or grinned foolishly; one character expressed his love for a woman with "lips so large a lover could not kiss them all at once". They had huge feet and preferred "possum" and "coon" to more civilized fare. Minstrel characters were often described in animalistic terms, with "wool" instead of hair, "bleating" like sheep, and having "darky cubs" instead of children. Other ludicrous claims were that blacks had to drink ink when they got sick "to restore their color" and that they had to file their hair rather than cut it. They were inherently musical, dancing and frolicking through the night with no need for sleep.

Thomas "Daddy" Rice introduced the earliest slave archetype with his song "Jump Jim Crow" and its accompanying dance. He claimed to have learned the number by watching an old, limping black stable hand dancing and singing, "Wheel about and turn about and do jus' so/Eb'ry time I wheel about I jump Jim Crow." Other early minstrel performers quickly adopted Rice's character.

Slave characters in general came to be low-comedy types with names that matched the instruments they played: Brudder Tambo (or simply Tambo) for the tambourine and Brudder Bones (or Bones) for the bone castanets or bones. These endmen (for their position in the minstrel semicircle) were ignorant and poorly spoken, being conned, electrocuted, or run over in various sketches. They happily shared their stupidity; one slave character said that to get to China, one had only to go up in a balloon and wait for the world to rotate below. Highly musical and unable to sit still, they constantly contorted their bodies wildly while singing.

Tambo and Bones's simple-mindedness and lack of sophistication were highlighted by pairing them with a straight man master of ceremonies called the interlocutor. This character, although usually in blackface, spoke in aristocratic English and used a much larger vocabulary. The humor of these exchanges came from the misunderstandings on the part of the endmen when talking to the interlocutor:

Interlocutor: I'm astonished at you, Why, the idea of a man of your mental calibre talking about such sordid matters, right after listening to such a beautiful song! Have you no sentiment left?
Tambo: No, I haven't got a cent left.

Tambo and Bones were favorites of the audience, and their repartee with the interlocutor was for many the best part of the show. There was an element of laughing with them for the audience, as they frequently made light of the interlocutor's grandiose ways.

The interlocutor was responsible for beginning and ending each segment of the show. To this end, he had to be able to gauge the mood of the audience and know when it was time to move on. Accordingly, the actor who played the role was paid very well in comparison to other non-featured performers.

There were many variants on the slave archetype. The old darky or old uncle formed the head of the idyllic black family. Like other slave characters, he was highly musical and none-too-bright, but he had favorable aspects like his loving nature and the sentiments he raised regarding love for the aged, ideas of old friendships, and the cohesiveness of the family. His death and the pain it caused his master was a common theme in sentimental songs. Alternatively, the master could die, leaving the old darky to mourn. Stephen Foster's "Old Uncle Ned" was the most popular song on this subject. Less frequently, the old darky might be cast out by a cruel master when he grew too old to work. After the Civil War, this character became the most common figure in plantation sketches. He frequently cried about the loss of his home during the war, only to meet up with someone from the past such as the child of his former master. In contrast, the trickster, often called Jasper Jack, appeared less frequently. By outsmarting his white master, he exemplified antislavery sentiment.

Female characters ranged from the sexually provocative to the laughable. These roles were almost always played by men in drag (most famously George Christy, Francis Leon, and Barney Williams), even though American theater outside minstrelsy was filled with actresses at this time. Mammy or the old auntie was the old darky's counterpart. She often went by the name of Aunt Dinah Roh after the song of that title. Mammy was lovable to both blacks and whites, matronly, but hearkening to European peasant woman sensibilities. Her main role was to be the devoted mother figure in scenarios about the perfect plantation family.

The wench, yaller gal, or prima donna was a mulatto who combined the light skin and facial features of a white woman with the perceived sexual promiscuity and exoticism of a black woman. Her beauty and flirtatiousness made her a common target for male characters, although she usually proved capricious and elusive. After the Civil War, the wench emerged as the most important specialist role in the minstrel troupe; men could alternately be titillated and disgusted, while women could admire the illusion and high fashion. The role was most strongly associated with the song "Miss Lucy Long", so the character many times bore that name. Actress Olive Logan commented that some actors were "marvelously well fitted by nature for it, having well-defined soprano voices, plump shoulders, beardless faces, and tiny hands and feet." Many of these actors were teen-aged boys. In contrast was the funny old gal, a slapstick role played by a large man in motley clothing and large, flapping shoes. The humor she invoked often turned on the male characters' desire for a woman whom the audience would perceive as unattractive.

The counterpart to the slave was the dandy, a common character in the afterpiece. He was a northern urban black man trying to live above his station by mimicking white, upper-class speech and dress—usually to no good effect. Dandy characters often went by Zip Coon, after the song popularized by George Washington Dixon, although others had pretentious names like Count Julius Caesar Mars Napoleon Sinclair Brown. Their clothing was a ludicrous parody of upper-class dress: coats with tails and padded shoulders, white gloves, monocles, fake mustaches, and gaudy watch chains. They spent their time primping and preening, going to parties, dancing and strutting, and wooing women. Like other urban black characters, the dandies' pretentiousness showed that they had no place in white society while sending up social changes like nouveau-riche white culture.

The black soldier became another stock type during the Civil War and merged qualities of the slave and the dandy. He was acknowledged for playing some role in the war, but he was more frequently lampooned for bumbling through his drills or for thinking his uniform made him the equal of his white counterparts. He was usually better at retreating than fighting, and, like the dandy, he preferred partying to serious pursuits. Still, his introduction allowed for some return to themes of the breakup of the plantation family.

Non-black stereotypes played a significant role in minstrelsy, and although still performed in blackface, were distinguished by their lack of black dialect. American Indians before the Civil War were usually depicted as innocent symbols of the pre-industrial world or as pitiable victims whose peaceful existence had been shattered by the encroachment of the white man. However, as the United States turned its attentions West, American Indians became savage, pagan obstacles to progress. These characters were formidable scalpers to be feared, not ridiculed; any humor in such scenarios usually derived from a black character trying to act like one of the frightful savages. One sketch began with white men and American Indians enjoying a communal meal in a frontier setting. As the American Indians became intoxicated, they grew more and more antagonistic, and the army ultimately had to intervene to prevent the massacre of the whites. Even favorably presented American Indian characters usually died tragically. The message conveyed was that such people had no place in American society.

Depictions of East Asians began during the California Gold Rush when minstrels encountered Chinese out West. Minstrels caricatured them by their strange language ("ching chang chung"), odd eating habits (dogs and cats), and propensity for wearing pigtails. Parodies of Japanese became popular when a Japanese acrobat troupe toured the U.S. beginning in 1865. A run of Gilbert and Sullivan's The Mikado in the mid-1880s inspired another wave of Asian characterizations.

The few white characters in minstrelsy were stereotypes of immigrant groups like the Irish and Germans. Irish characters first appeared in the 1840s, portrayed as hotheaded, odious drunkards who spoke in a thick brogue. This portrayal was a reaction to both the Catholicism of the Irish and their willingness to work for cheap wages, which frightened non-Irish workers. However, beginning in the 1850s, many Irishmen joined minstrelsy, and Irish theatergoers probably came to represent a significant part of the audience, so this negative image was muted. Germans, on the other hand, were portrayed favorably from their introduction to minstrelsy in the 1860s. They were responsible and sensible, though still portrayed as humorous for their large size, hardy appetites, and heavy "Dutch" accents. Part of this positive portrayal no doubt came about because some of the actors portraying German characters were German themselves.

Read more about this topic:  Minstrel Show

Famous quotes containing the word characters:

    Children pay little attention to their parent’s teachings, but reproduce their characters faithfully.
    Mason Cooley (b. 1927)

    The major men
    That is different. They are characters beyond
    Reality, composed thereof. They are
    The fictive man created out of men.
    They are men but artificial men.
    Wallace Stevens (1879–1955)

    What makes literature interesting is that it does not survive its translation. The characters in a novel are made out of the sentences. That’s what their substance is.
    Jonathan Miller (b. 1936)